O que significa emergente em Italiano?
Qual é o significado da palavra emergente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar emergente em Italiano.
A palavra emergente em Italiano significa emergente, emergente, emergente, ascendente, em expansão, emergente, aparecer, emergir, surgir, surgir, sair ganhando, sair vitorioso, ser perceptível, erupcionar, emergir, desembocar, emergir, surgir, vir à tona, emergir, vir à luz, surgir, surgir, brotar, destacar-se, sair, surgir, país em desenvolvimento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra emergente
emergenteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La tendenza emergente è che le persone si sposano più tardi. |
emergenteaggettivo (começando a ter sucesso) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Gli Answering Machine sono una band emergente inglese. |
emergenteaggettivo (em desenvolvimento) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Al momento ci sono alcune interessanti tecnologie emergenti. |
ascendente(figurado: subindo de status) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La galleria ha messo in mostra le opere di tre artisti emergenti. A galeria exibiu o trabalho de três artistas ascendentes. |
em expansãoaggettivo (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) L'AD dell'azienda emergente sta lavorando sodo per entrare in nuovi mercati. O CEO do negócio em expansão está trabalhando intensamente para conquistar novos mercados. |
emergenteaggettivo (persona) (pessoa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Chuck è una stella emergente della musica country. |
aparecer, emergirverbo intransitivo (dall'acqua) |
surgir(figurato, presentarsi) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dopo l'operazione sono emerse numerose complicazioni. Várias complicações surgiram da cirurgia. |
surgir
Il processo è stato rinviato quando sono emersi nuovi indizi. O julgamento precisou ser interrompido quando surgiram as novas provas. |
sair ganhando, sair vitorioso(informale: avere successo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Secondo me è abbastanza intelligente per superare la sua disabilità e farcela. |
ser perceptível
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Anche se ha cercato di restare calmo quando il rapinatore ha tirato fuori la pistola, la sua paura trapelava dalla mano tremante. Embora ele tenha tentado ficar calmo quando o ladrão sacou a arma, o medo dele era perceptível em suas mãos trêmulas. |
erupcionar(dente) |
emergirverbo intransitivo Con un fruscio nei cespugli è spuntato fuori un riccio. Houve um farfalhar nos arbustos e então um porco-espinho emergiu. |
desembocarverbo intransitivo |
emergirverbo intransitivo Da un buco nel terreno è spuntata una talpa. Uma toupeira emergiu de um buraco no chão. |
surgirverbo intransitivo Le nuvole si separarono e spuntò il sole. As nuvens abriram e o sol surgiu. |
vir à tona
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) La palla sparì nel lago, poi emerse qualche momento più tardi. A bola desapareceu no lago, e então veio à tona momentos depois. |
emergir(figurato) Ned pensava di aver risolto tutti i problemi del programma, ma continuavano ad emergerne di nuovi. Ned pensou que tinha consertado todos os problemas com o programa, mas novos continuavam emergindo. |
vir à luz(figurato) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Ogni giorno venivano a galla nuovi dettagli circa lo scandalo. |
surgir
|
surgir, brotar(domande) Il senatore sapeva che sarebbero uscite delle domande circa la sua campagna. O senador sabia que as perguntas sobre a campanha surgiriam. |
destacar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Di tutti i candidati per il posto di lavoro, ce n'era uno che spiccava davvero. |
sairverbo intransitivo Il pulcino è finalmente uscito dal guscio. O pintinho finalmente saiu do ovo. |
surgir(emergere, farsi conoscere) I Beatles comparirono sulla scena musicale nei primi anni 60. Os Beatles surgiram no cenário musical nos anos 60. |
país em desenvolvimento
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de emergente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de emergente
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.