O que significa essere d'accordo em Italiano?
Qual é o significado da palavra essere d'accordo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar essere d'accordo em Italiano.
A palavra essere d'accordo em Italiano significa concordar, aprovar, coincidir, fazer um acordo, combinar, opor-se, assinar embaixo, concordar com, subscrever, concordar que, em desacordo, concordar em discordar, estar de acordo em, concordar com, discordar de, concordar com, concordar com, discordar, apoiar, secundar, concordar com. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra essere d'accordo
concordar
Penso che dovremmo andare, sei d'accordo? Acho que deveríamos partir; você está de acordo? |
aprovar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I genitori di Isabelle sanno che lei vuole uscire con Elmer, ma non sono d'accordo. Os pais da Isabela não aprovam seu namoro com Pedro. |
coincidir
Se i numeri di due carte da gioco coincidono, allora sono una coppia. Se os números em duas cartas do baralho coincidem, então formam um par. |
fazer um acordoverbo intransitivo (concordar) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Allora siamo d'accordo, ti farò uno sconto se compri entrambi i maglioni. |
combinar(arranjar) Domani alle quattordici. Allora è fissato! Amanhã às duas da tarde. Está combinado então! |
opor-se(opor-se a) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) Contesto questo commento. |
assinar embaixo(colloquiale) (figurado, gíria) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
concordar com
Lei è convinta che tutti accetteranno il suo progetto non appena lo avranno compreso. |
subscrever(figurativo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
concordar que
Tutti gli scolari concordano nel dire che è una buona insegnante. Todos os alunos concordam que ela é uma boa professora. |
em desacordoverbo intransitivo (locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) |
concordar em discordarverbo riflessivo o intransitivo pronominale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Se non la pensi come me significa che dovremo rassegnarci a non essere d'accordo perché nemmeno io cambio la mia idea. |
estar de acordo em
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Sembra che siamo tutti d'accordo sulla necessità di una riforma del sistema sanitario, ma abbiamo idee totalmente diverse su come realizzarla. |
concordar comverbo intransitivo Ho chiesto a Jane la sua opinione e lei è stata d'accordo con me. Pedi a opinião da Jane, e ela concordou comigo. |
discordar deverbo intransitivo Fred pensava che sarebbero dovuti andare a un locale, ma George non era d'accordo con lui. Fred achou que eles deveriam ir a uma boate, mas George discordou dele. |
concordar com
Rachel è contenta di essere d'accordo con il suggerimento di Harry. Rachel está feliz em concordar com a sugestão de Harry. |
concordar comverbo intransitivo Siamo stati tutti d'accordo con Jack sul colore delle nuove sedie. Nós todos concordamos com o Jack sobre a cor das novas cadeiras. |
discordarverbo intransitivo (de álguem sobre algo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Alison non era d'accordo con Mike sul come educare la figlia. Alison discordava de Mike sobre a melhor maneira de disciplinar a filha. |
apoiar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Era a favore dell'aumento delle tasse. Ele apoia o aumento das taxas. |
secundar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Uno dei deputati deve appoggiare la mozione. Um dos pares tem que secundar a moção. |
concordar com(essere d'accordo) L'assistente di Geoff gli dice sempre di sì e non propone nulla di suo. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de essere d'accordo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de essere d'accordo
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.