O que significa fossa em Italiano?
Qual é o significado da palavra fossa em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fossa em Italiano.
A palavra fossa em Italiano significa fossa, rinha, dobra, fossa, sulco, via, buraco, túmulo, afundamento, cova coletiva, fosso da orquestra, fossa séptica, cavar a própria sepultura, orquestra, trincheira. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra fossa
fossasostantivo femminile (anatomia) (anatomia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Lo studente di medicina dovette studiare le fosse del cervello. |
rinha(de cães) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I due cani erano nel recinto chiuso, tenuti a distanza dai loro padroni prima del combattimento. Os dois cães estavam na rinha, sendo segurados pelos donos antes da luta. |
dobra(gomito, ginocchio) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sento un fastidioso prurito alla fossa cubitale. Estou com uma coceira irritante na dobra do meu cotovelo. |
fossasostantivo maschile (zoologia) (zoologia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Brian ha visto un fossa allo zoo e gli è sembrato un incrocio tra un cane e un gatto. |
sulcosostantivo femminile (pequena depressão na superfície) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
via(anatomia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Alan aveva un brutto raffreddore e le cavità nasali erano otturate. Alan teve um resfriado forte e suas vias nasais estavam bloqueadas. |
buraco
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La buca era bella profonda. O buraco era bastante profundo. |
túmulo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La nuova casa stava di fronte a un cimitero pieno di tombe. A nova casa ficava em frente a um velho cemitério cheio de sepulturas. |
afundamentosostantivo femminile (depressão) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La conca che si forma in questo divano non fa bene alla mia schiena. |
cova coletivasostantivo femminile Molte vittime dell'Olocausto furono sepolte in fosse comuni. |
fosso da orquestra
La ballerina inciampò e cadde dal palco nella buca dell'orchestra. |
fossa sépticasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
cavar a própria sepultura(essere la causa della propria rovina) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
orquestra(teatro: fosso da orquestra) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Dalla fossa d'orchestra veniva un frastuono terribile. |
trincheirasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La fossa oceanica si estendeva in profondità per migliaia di braccia. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fossa em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de fossa
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.