O que significa fossa em Italiano?

Qual é o significado da palavra fossa em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fossa em Italiano.

A palavra fossa em Italiano significa fossa, rinha, dobra, fossa, sulco, via, buraco, túmulo, afundamento, cova coletiva, fosso da orquestra, fossa séptica, cavar a própria sepultura, orquestra, trincheira. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fossa

fossa

sostantivo femminile (anatomia) (anatomia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lo studente di medicina dovette studiare le fosse del cervello.

rinha

(de cães)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I due cani erano nel recinto chiuso, tenuti a distanza dai loro padroni prima del combattimento.
Os dois cães estavam na rinha, sendo segurados pelos donos antes da luta.

dobra

(gomito, ginocchio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sento un fastidioso prurito alla fossa cubitale.
Estou com uma coceira irritante na dobra do meu cotovelo.

fossa

sostantivo maschile (zoologia) (zoologia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Brian ha visto un fossa allo zoo e gli è sembrato un incrocio tra un cane e un gatto.

sulco

sostantivo femminile (pequena depressão na superfície)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

via

(anatomia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Alan aveva un brutto raffreddore e le cavità nasali erano otturate.
Alan teve um resfriado forte e suas vias nasais estavam bloqueadas.

buraco

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La buca era bella profonda.
O buraco era bastante profundo.

túmulo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La nuova casa stava di fronte a un cimitero pieno di tombe.
A nova casa ficava em frente a um velho cemitério cheio de sepulturas.

afundamento

sostantivo femminile (depressão)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La conca che si forma in questo divano non fa bene alla mia schiena.

cova coletiva

sostantivo femminile

Molte vittime dell'Olocausto furono sepolte in fosse comuni.

fosso da orquestra

La ballerina inciampò e cadde dal palco nella buca dell'orchestra.

fossa séptica

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cavar a própria sepultura

(essere la causa della propria rovina)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

orquestra

(teatro: fosso da orquestra)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dalla fossa d'orchestra veniva un frastuono terribile.

trincheira

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La fossa oceanica si estendeva in profondità per migliaia di braccia.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fossa em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.