O que significa futur em Francês?
Qual é o significado da palavra futur em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar futur em Francês.
A palavra futur em Francês significa futuro, vindouro, futuro, futuro, futuro, futuro, esperado, aguardado, aspirante, futuro, futuro, grávida, futuro, futuridade, próximo, aspirante, futuro marido, noivo, irá, nós vamos, eu irei, não irá, , ela irá, eles irão, não ir, o que irá, irá, a curto prazo, futuro perfeito, graduando, graduanda, chá revelação, deves, nunca parar, não ir, homem em sua despedida de solteiro, -, -, -, -, -, -. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra futur
futuro, vindouro
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les plans d'affaires futurs devront inclure un budget. Planos para um negócio futuro precisam incluir um orçamento. |
futuronom masculin (Grammaire) (gramática) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Mets le verbe au futur. |
futuronom masculin (Grammaire) (gramática) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) En anglais, "will" est souvent utilisé pour exprimer le futur. |
futuro(temps) (tempo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Je ferai ainsi à l'avenir. Eu farei isso no futuro. |
futuronom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) J'aimerais savoir ce que sera l'avenir de ce pays. |
esperado, aguardadoadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Muriel et Patricia se rencontrèrent pour planifier leur futur voyage en Thaïlande. Muriel e Patrícia se reuniram para discutir sua aguardada viagem para a Tailândia. |
aspirante
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
futuroadjectif (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La journée d'intégration a permis à l'enseignante de rencontrer ses futurs élèves. O dia de apresentação permitiu à professora conhecer seus futuros alunos. |
futuronom masculin (Grammaire) (gramática: tempo verbal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Em inglês, o tempo futuro tem duas formas: dançarei e vou dançar. |
grávidaadjectif (maman, papa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Les futures mamans sont cordialement invitées à notre atelier sur l'éducation. |
futuro
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Heureusement, le marié s'entend bien avec ses futurs beaux-parents. Felizmente, o noivo se dá bem com seus futuros sogros. |
futuridade
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
próximo(qui arrive) (que vem, que está por vir) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La crise du pétrole annoncée (or: prévue) menace l'économie. A vindoura crise de petróleo assusta a economia. |
aspirante(figuré) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
futuro marido
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Joan refuse d'emménager avec son futur mari tant qu'ils ne sont pas mariés. |
noivonom masculin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
irá
(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Si tu refuses cette offre d'emploi, tu le regretteras. |
nós vamos
|
eu irei
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Je dînerai à 19 h ce soir. |
não irá(prédiction) (futuro, forma negativa) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Il ne pleuvra pas demain. Não irá chover amanhã. |
|
ela irá
Ne dis pas à maman que j'ai cassé le vase ou elle sera fâchée contre moi. |
eles irão
Quand mes parents découvriront que j'ai raté l'examen, ils seront furieux. |
não ir
Je ne te le redirai pas : range ta chambre ! |
o que irá
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Qu'est-ce que va dire Victor quand il découvrira que tu lui as menti ? |
irá(futuro) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Ne soulève pas ces sacs lourds, Pete les portera pour toi. |
a curto prazolocution adverbiale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
futuro perfeitonom masculin (gramática: tempo verbal) |
graduando, graduanda
(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
chá revelaçãonom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
deves(2ª pessoa do singular: dever) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) "Tu ne tueras point" est l'un des 10 Commandements de la Torah. |
nunca parar(continuar para sempre) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) La bêtise de ce présentateur radio m'étonnera toujours. |
não ir
Il n'y a pas un nuage dans le ciel ; il ne pleuvra pas aujourd'hui ! |
homem em sua despedida de solteironom masculin (enterrement de vie de garçon) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Le futur marié et ses amis sont allés à Dublin pour le week-end. |
-
(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Serez-vous au bal ce soir, Madame ? Podemos ir ao baile, senhorita? |
-
(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Tu m'obéiras ! Você vai me obedecer! |
-(avec "tu") (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Où iras-tu ? Aonde irás? |
-(détermination) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Tu iras au bal, Cendrillon ! Cet homme paiera pour ce qu'il a fait. Você pode ir na festa, Cinderela! Aquele homem vai pagar pelo que fez. |
-(certitude) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Notre jour viendra. Nosso dia chegará. |
-(avec verbes exprimant le doute) (verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.) Je doute qu'il y ait d'autres vacances comme celle-ci. Duvido que algum dia eu vou ter férias melhores do que estas. Jeremy acha que nunca vai ver Helen de novo. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de futur em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de futur
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.