O que significa gomito em Italiano?
Qual é o significado da palavra gomito em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar gomito em Italiano.
A palavra gomito em Italiano significa cotovelo, cotovelo, cotovelo, cotovelo, beber todas, entornar, trabalho árduo, nervo ulnar, epicondilite, toque de cotovelos, beber todas, atalho, desvio, beber muito, dog leg, tocar cotovelos, encher o tanque, tocar cotovelos, de mãos dadas, joelho. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra gomito
cotovelosostantivo maschile (anatomia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Brian ha piegato il gomito. Brian dobrou o cotovelo. |
cotovelosostantivo maschile (tubazioni) (hidráulica) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'idraulico ha usato un gomito per far passare il tubo oltre l'angolo. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Para fazermos o cano dobrar em ângulo reto, usamos um cotovelo. |
cotovelosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Fred stava lavorando a maglia una felpa ma trovò difficile realizzare i gomiti. Fred estava tricotando um casaco, mas achou os cotovelos difíceis. |
cotovelosostantivo maschile (tubi, condutture) (encanamento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
beber todas(bere molto) (bebida alcoólica) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ieri la zia Gladys ha davvero trincato parecchio durante la festa di matrimonio. |
entornar(alcool) (informal) La cattiva abitudine di Marco è che beve spesso. |
trabalho árduosostantivo maschile (figurato) Ci vuole una buona dose di olio di gomito per pulire il forno. |
nervo ulnarsostantivo femminile (informale) Ho urtato per sbaglio la punta del gomito e il braccio mi formicola ancora. |
epicondilitesostantivo maschile (inflamação da junta do cotovelo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
toque de cotovelos(forma di saluto) (cumprimento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
beber todasverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale: bere) (informal) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Dopo la morte di sua moglie prese ad alzare il gomito troppo spesso. |
atalho, desvioverbo intransitivo (caminho: zigue-zague) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
beber muito
|
dog legsostantivo femminile (golf) (golfe: desenho de buraco) |
tocar cotovelosverbo riflessivo o intransitivo pronominale |
encher o tanqueverbo intransitivo (figurato: ubriacarsi) (gíria, embriagar-se) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
tocar cotovelos(in segno di saluto) |
de mãos dadas(figurado: em colaboração estreita) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) I due impiegati lavorarono gomito a gomito per portare il progetto a compimento. Os dois funcionários trabalharam de mãos dadas para finalizar o projeto. |
joelhosostantivo maschile (tubulação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'idraulico doveva andare a prendere un tubo a gomito per finire di montare la tubatura della doccia. O bombeiro precisou colocar um joelho para terminar de instalar o cano no chuveiro. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de gomito em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de gomito
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.