O que significa gomma em Italiano?

Qual é o significado da palavra gomma em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar gomma em Italiano.

A palavra gomma em Italiano significa borracha, borracha, pneu, goma, mangueira, mangueira, borracha, chiclete, de borracha, botas impermeáveis, galocha, chiclete de bola, bala de chiclete, galocha, galocha, pneu furado, goma-arábica, borracha vulcanizada, látex, caucho, borracha sintética, borracha vulcanizada, chiclete, pato de borracha, patinho de borracha, carimbo, pneu careca, borracha crepe, frango de borracha, guia de borracha, isolador de borracha, espátula de silicone, amoníaco, pneu com garras, galochas, bota de borracha, botas de borracha, chiclete, cortina de ferro, galocha, pneu furado, emborrachado, pneu slick, dâmar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra gomma

borracha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gli pneumatici sono fatti di gomma.
Pneus são feitos de borracha.

borracha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Betty ha usato una gomma per correggere l'errore.
Betty usou uma borracha para apagar o erro dela.

pneu

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Devo comprare due pneumatici nuovi per la mia auto.
Preciso comprar dois pneus novos para meu carro.

goma

sostantivo femminile (sostanza)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le prime gomme per cancellare erano fatte di gomma naturale.
As primeiras borrachas eram feitas de goma natural.

mangueira

(tubo para regar jardim)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A causa del caldo Jim ha innaffiato il prato con una pompa da giardino.
Jim molhou o gramado com uma mangueira por causa do calor.

mangueira

(jardim)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Devo collegare il tubo per irrigazione al rubinetto in giardino per poter innaffiare il mio giardino.
Eu tenho que conectar a mangueira na torneira do lado de fora para conseguir molhar o meu jardim.

borracha

sostantivo femminile (para apagar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La gomma per cancellare sulla mia matita è tutta consumata.
A borracha do meu lápis está gasta até o fim.

chiclete

(BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Uso il chewing gum come sostituto delle sigarette quanto tento di smettere di fumare.
Eu uso chiclete como um substituto para cigarros quando eu estou tentando parar de fumar.

de borracha

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Robert indossa guanti di gomma per lavare i piatti.
Robert veste luvas de borrachas para fazer a lavagem.

botas impermeáveis

sostantivo plurale maschile

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
Ted indossava gli stivali di gomma per via della pioggia.
Ted estava calçando suas botas impermeáveis por causa da chuva.

galocha

sostantivo maschile (bota de borracha)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quest'anno ho comprato un nuovo paio di stivali di gomma da indossare durante il periodo delle piogge primaverili.

chiclete de bola

sostantivo femminile

bala de chiclete

sostantivo femminile

galocha

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Da' un'occhiata agli stivali di gomma che ho comprato oggi in saldo.

galocha

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pneu furado

(veicoli)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Se si fa anche solo poca strada con una gomma a terra, può darsi che poi tocchi sostituire anche il cerchione.

goma-arábica

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La gomma arabica è una gomma naturale che si estrae dall'acacia.

borracha vulcanizada

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

látex, caucho

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

borracha sintética

sostantivo femminile (material artificial, flexível)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

borracha vulcanizada

sostantivo femminile (borracha reforçada para pneus, etc.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gli pneumatici sono fatti di una gomma vulcanizzata resistentissima.

chiclete

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hai una gomma da masticare appiccicata sotto la suola della scarpa.

pato de borracha

sostantivo femminile

patinho de borracha

sostantivo femminile

carimbo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Spesso i timbri si usano per indicare i pacchi come "fragile".

pneu careca

sostantivo femminile (pneumatico usurato)

Hai una gomma liscia, mentre le altre tre hanno ancora un po' di battistrada.
Você tem um pneu careca, mas o outro ainda tem borracha nele.

borracha crepe

sostantivo femminile

Queste scarpe da passeggio hanno suole in gomma para per non scivolare sulle superfici bagnate.

frango de borracha

sostantivo maschile

Al circo, un pagliaccio usava un pollo di gomma per colpirne un altro sulla testa.

guia de borracha

sostantivo maschile

isolador de borracha

Quando vado dal dentista non mi preoccupa l'iniezione di novocaina; è la diga dentale che proprio non sopporto.

espátula de silicone

sostantivo femminile

Il pasticciere usò una spatola di gomma per spalmare la glassa sulla torta.

amoníaco

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pneu com garras

(marchio) (tipo de pneu de veículo)

galochas

sostantivo plurale maschile (botinas de borracha)

bota de borracha

sostantivo plurale maschile

Quando cammino sotto la pioggia indosso gli stivali di gomma, così posso attraversare le pozzanghere.

botas de borracha

sostantivo plurale maschile (calçado de borracha para chuva)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)

chiclete

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Alex mastica sempre dei chewing gum in classe.
Alex sempre mastigava chiclete na sala.

cortina de ferro

sostantivo maschile (figurato)

Non ho idea di che cosa stiano architettando: hanno tirato su un muro di segretezza nelle scorse settimane.

galocha

sostantivo plurale maschile (para pesca)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il pescatore indossava un paio di stivaloni di gomma.

pneu furado

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La macchina aveva una gomma a terra, così ci siamo dovuti fermare per comprarne una nuova.
O pneu do carro estava furado e nós precisamos parar para comprar um novo.

emborrachado

verbo transitivo o transitivo pronominale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

pneu slick

(veicoli) (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'auto da corsa è dotata di pneumatici lisci.
O carro de corridas está equipado com pneus macios.

dâmar

sostantivo femminile (resina)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de gomma em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.