O que significa grief em Inglês?

Qual é o significado da palavra grief em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar grief em Inglês.

A palavra grief em Inglês significa pesar, desgosto, problema, desgosto, Meu Deus!, Pelo amor de Deus!, Misericórdia!, Jesus amado! Creio em Deus pai!, terapeuta, de luto, chafurdar na dor. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra grief

pesar, desgosto

noun (sorrow)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
After the fire the whole town was gripped by grief and sorrow.
Depois do incêndio, a cidade inteira foi tomada de pesar e tristeza.

problema

noun (trouble)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Peter told the little boy "Let me know if that bully gives you any grief."
Peter disse ao garotinho: "Me fale se aquele valentão estiver lhe causando problemas."

desgosto

noun (upsetting occasion)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Her daughter's tantrums were always a grief to Irene.
As birras da filha sempre foram um desgosto para Irene.

Meu Deus!, Pelo amor de Deus!, Misericórdia!

interjection (informal (disbelief)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"Good grief! Ben's finally managed to pass his driving test!"

Jesus amado! Creio em Deus pai!

interjection (informal (exasperation)

"Good grief! We must have been here for at least half an hour and still haven't been served."
"Jesus amado! A gente já deve estar aqui a pelo menos meia hora e ainda não fomos servidos."

terapeuta

noun (bereavement therapist) (psicoterapeuta para ajudar na perda de entes queridos)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

de luto

adjective (grieving)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I tried to console my grief-stricken mother, but nothing I did seemed to help.

chafurdar na dor

verbal expression (dwell on the loss of [sb] or [sth]) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Everyone dies, so you can't keep wallowing in your grief.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de grief em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de grief

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.