O que significa isolamento em Italiano?
Qual é o significado da palavra isolamento em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar isolamento em Italiano.
A palavra isolamento em Italiano significa isolamento, isolamento, isolamento, isolamento, isolamento, isolamento, isolamento, privacidade, isolamento, solitária, distância, isolamento, solitária, solitária, solidão, parto, isolamento, contenção, separação, isolamento, eremitério, confinamento, delimitação, alienação, isolante acústico, isolamento social, sistema de revestimento, isolamento com espuma de poliuretano, isolamento contra correntes de ar, isolante. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra isolamento
isolamentosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il frigorifero era molto efficiente grazie al suo perfetto isolamento. O refrigerador era muito eficiente por causa de seu excelente isolamento. |
isolamentosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Meera parlò dell'isolamento che aveva provato durante i primi mesi in un paese nuovo. Meera falou sobre o isolamento que ela sentiu durante seus primeiros meses em um novo país. |
isolamento
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os trabalhadores aplicaram isolamento no chão do sótão. |
isolamento
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Gli scienziati stanno cercando di mettere in isolamento il gene responsabile della malattia. Os médicos usam isolamento para evitar a propagação de doenças. |
isolamentosostantivo maschile (sonoro, luminoso) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il rivestimento della finestra garantiva un buon isolamento contro la luce ma lasciava penetrare i rumori. A cobertura da janela oferece bom isolamento contra a luz, mas deixa o barulho passar. |
isolamento
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I dottori si servono dell'isolamento per prevenire la diffusione delle malattie. |
isolamentosostantivo maschile (posição geográfica) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il villaggio era in alto sulle montagne e questo gli garantiva l'isolamento dal mondo moderno. |
privacidade
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Jim abita nel bosco a miglia di distanza dal primo vicino; gradisce il completo isolamento. Jim vive na floresta, milhas distante do seu vizinho mais próximo; ele gosta de completo isolamento. |
isolamento(figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
solitáriasostantivo maschile (detenzione) (aprisionamento isolado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I colpevoli di reati a sfondo sessuale sono spesso rinchiuso in isolamento per la loro sicurezza personale. |
distância
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
isolamento
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il politico si rifiuta di uscire dall'isolamento per parlare con i giornalisti. |
solitáriasostantivo maschile (USA, carcere) (prisão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Se ti cacci in una lite ti mettono in isolamento per due settimane. Se você se meter em uma briga, eles lhe põem na solitária por duas semanas. |
solitáriasostantivo maschile (tipo de confinamento na prisão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'hanno messo in isolamento per la sua stessa sicurezza. |
solidão
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tom cercò di farsi degli amici per superare la solitudine. Tom tentou fazer amigos para superar sua solidão. |
parto(specifico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
isolamento(figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'autore ha scritto tre romanzi durante la sua reclusione di un anno. |
contenção
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Siamo specializzati nel contenimento di rifiuti chimici. Nos especializamos em contenção de resíduos químicos. |
separação(elettricità) (eletricidade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
isolamento
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I membri del convento cercano il ritiro dal mondo esterno. |
eremitério(figurato) (lugar solitário) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Durante l'eremitaggio il vecchio si dimenticò come tenere una normale conversazione. |
confinamentosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La scuola svolge un periodo di isolamento una volta all'anno. A escola pratica um confinamento uma vez por ano. |
delimitação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
alienaçãosostantivo maschile (ação: hostilidade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'allontanamento dei leader stranieri non migliorerà la situazione. |
isolante acústico
|
isolamento socialsostantivo maschile (alienação, segregação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'isolamento sociale può avere conseguenze sul piano psicologico. |
sistema de revestimentosostantivo maschile |
isolamento com espuma de poliuretanosostantivo maschile |
isolamento contra correntes de arsostantivo maschile (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
isolantesostantivo maschile (material de isolamento acústico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de isolamento em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de isolamento
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.