O que significa legno em Italiano?
Qual é o significado da palavra legno em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar legno em Italiano.
A palavra legno em Italiano significa madeira, madeira, instrumento de sopro, wood, madeiras, de madeira, de madeira, colher de cozinha, madeiramento, engradamento, cabeça-dura, entabuamento, de pinheiro, bétula, castanho, de madeira, feito de madeira, tapado, de alvenaria e madeira, com forma de madeira, passadiço, madeira de lei, sândalo, xilografia, fachada de sarrafos, babaca, cedro, lenha, pau-ferro, pinho, xilogravura, entalho, entalhe, carpinteiro, marceneiro, madeira curvada, lascas de madeira, madeira usada na fabricação de papel, bordão, madeira dura, resistente e brilhante, lambris, marcenaria, madeira de cerejeira, casa de madeira, perna mecânica, madeirame, escultura em madeira, moldura de madeira, colher de pau, madeira escura, deque, chão de tábua corrida, sobra de madeira, madeira seca, madeira envernizada, construção de madeira, torno para madeira, serragem, torneiro, taco de madeira, modulado, deckle, madeira de carvalho, decoração de carpintaria, pau-brasil, xilografia, madeira preservada em turfeira, lambri, cobrir, de carvalho, com vigas de madeira expostas, faia, cedro, olmo, olmeiro, ulmo, ulmeiro, árvore decídua, pau de amieiro, teixo, conífera, gravação em madeira, buxo, buxeiro, pau-ferro, estilo saltbox, escultura em madeira, spruce, extração de madeira, muirapinima, base de suporte, feito de madeira dura, resistente e brilhante, de madeira de lei, freixo, nogueira, jaula de madeira. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra legno
madeirasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Questa è plastica o legno? Isto é plástico ou madeira? |
madeirasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Di solito le case negli Stati Uniti sono fatte di legno. Casas nos EUA geralmente são construídas de madeira. |
instrumento de soprosostantivo maschile (musica) I legni erano smorzati dal suono delle trombe. O instrumento de sopro foi abafado pelo som das trombetas. |
woodsostantivo maschile (golf) (estrangeirismo, tipo de taco de golfe) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Per questo colpo serve un legno, non un ferro. Esta tacada exige um wood, não um iron. |
madeirassostantivo maschile (strumento musicale) Il compositore scrisse il pezzo per legni e ottoni. |
de madeiralocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Alcune case sono rivestite con pannelli di legno. Algumas casas têm painéis de madeira. |
de madeiralocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Puoi usare una pialla da legno per levigare questa zona. Você pode usar um plano de madeira para suavizar esta área aqui. |
colher de cozinha(per la preparazione di vivande) (culinária) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Usa un cucchiaio per amalgamare gli ingredienti. |
madeiramento, engradamento
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ross insegna a un corso serale di falegnameria e di produzione di mobili. |
cabeça-dura(figurato, offensivo) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) |
entabuamento
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
de pinheiro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
bétula(legno) (madeira) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Artesãos populares da região fazem mesas e cadeiras com bétula e bordo. |
castanho(madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La scatola era fatta in legno di nocciolo. A caixa de madeira era feita de castanho. |
de madeiralocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Linda mise le chiavi in una ciotola di legno vicino alla porta. Linda colocou suas chaves em uma tigela de madeira perto da porta. |
feito de madeiralocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
tapadolocuzione aggettivale (com tábuas) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de alvenaria e madeira(costruzione) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
com forma de madeiralocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
passadiço(lungomare) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La passerella di legno sul lungomare è in ristrutturazione. O passadiço junto à costa está a ser reparado. |
madeira de lei
Toda a nossa lenha é de madeira de lei. |
sândalosostantivo maschile (madeira aromática) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sullo scaffale c'erano animali intagliati in legno di sandalo. |
xilografiasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Queste incisioni su legno sono opera di Hans Burgkmair. |
fachada de sarrafossostantivo plurale femminile (edilizia) Le tavole in legno bianco per il rivestimento esterno dell'edificio erano marce e necessitavano di riparazioni. |
babaca(gíria) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Il bambino che ha vandalizzato la scuola è un vero zuccone. |
cedro(madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
lenha
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pau-ferrosostantivo maschile (árvore de casca dura) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pinho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
xilogravurasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
entalho, entalhe(arte de esculpir em madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
carpinteiro, marceneiro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
madeira curvadasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
lascas de madeirasostantivo plurale femminile |
madeira usada na fabricação de papelsostantivo maschile |
bordãosostantivo femminile (pedaço de madeira usado na idade média) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
madeira dura, resistente e brilhantesostantivo maschile (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
lambrissostantivo maschile (edilizia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
marcenariasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
madeira de cerejeirasostantivo maschile Il legno di ciliegio è molto apprezzato per la sua durezza. |
casa de madeirasostantivo femminile Le case in legno sono piuttosto comuni negli Stati Uniti, dove il legname non manca e costa poco. |
perna mecânicasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
madeiramesostantivo femminile (estrutura de madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La casa è in buono stato, c'è solo qualche problema con le strutture in legno. |
escultura em madeirasostantivo maschile Mio marito ha fatto un corso di intaglio del legno alla scuola superiore. |
moldura de madeirasostantivo femminile Questo quadro starebbe bene con una cornice di legno |
colher de pausostantivo maschile Aggiungere una tazza d'acqua agli ingredienti secchi e mescolare con un cucchiaio di legno. |
madeira escurasostantivo maschile Il mogano è un legno scuro. |
dequesostantivo maschile (plataforma formada por conjunto de tábuas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sto pensando di mettere del pavimento in legno per esterni nel mio giardino. |
chão de tábua corridasostantivo maschile (chão de madeira sólida) |
sobra de madeirasostantivo plurale maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
madeira secasostantivo maschile |
madeira envernizada
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
construção de madeirasostantivo femminile |
torno para madeirasostantivo maschile (máquina para moldar madeira) |
serragemsostantivo maschile (pequenos pedaços finos de madeira) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
torneirosostantivo maschile (operador de torno de madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
taco de madeirasostantivo maschile (bastão, taco, etc. feito de madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
moduladosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
decklesostantivo maschile (per stampo) (moldura para fabricar papel) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
madeira de carvalhosostantivo maschile |
decoração de carpintariasostantivo plurale maschile |
pau-brasilsostantivo maschile (madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
xilografiasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
madeira preservada em turfeirasostantivo maschile |
lambri(construção: revestimento para a parede) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cobrirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Hanno chiuso le finestre con assi di legno prima che arrivasse l'uragano. |
de carvalho
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
com vigas de madeira expostas(a vista) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
faia
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Eddie costruisce tavoli e sedie con il legno di faggio. |
cedrosostantivo maschile (madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Joe ha trovato in soffitta una grande cassa in legno di cedro. |
olmo, olmeiro, ulmo, ulmeirosostantivo maschile (legname) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le ruote dei carri erano spesso fatte con legno d'olmo, vista la sua robustezza. Rodas de carroça eram frequentemente feitas de olmo devido à sua força. |
árvore decíduasostantivo maschile Nell'appezzamento ci sono alberi da legno duro e pini maturi. A propriedade tem pinheiros maduros e árvores decíduas. |
pau de amieirosostantivo maschile (madeira da árvore alder) Abbiamo comprato una bellissima insalatiera in legno d'ontano. |
teixosostantivo maschile (madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nel passato il legno di tasso si usava per realizzare archi lunghi. |
coníferasostantivo maschile (madeira de conífera) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le sedie sono in legno di conifera. |
gravação em madeira
La famiglia esegue sculture in legno e le vende ai turisti. |
buxo, buxeirosostantivo maschile (madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pau-ferrosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
estilo saltboxsostantivo femminile (POR) ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. As casas saltbox parecem casas de bonecas. |
escultura em madeirasostantivo femminile Ho comprato un bellissima scultura intagliata nel legno da portare a casa come souvenir. Quando ero al campeggio ho fatto una scultura di legno intagliato con il mio nome. |
sprucesostantivo maschile (estrangeirismo, madeira) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Questa sedia è fatta in legno di abete. |
extração de madeirasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La lavorazione del legno è uno dei principali settori produttivi dell'Oregon. |
muirapinima
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
base de suportesostantivo maschile (parte di proiettile) (armas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
feito de madeira dura, resistente e brilhantelocuzione aggettivale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
de madeira de leilocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Le pavimentazioni in legno duro mantengono un ottimo aspetto per anni. O piso de madeira de lei permanece belo por muitos anos. |
freixosostantivo maschile (madeira) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il corpo della chitarra è fatto di legno di frassino. O corpo da guitarra é feito de freixo. |
nogueirasostantivo maschile (tipo di legno) (madeira) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tim fece un tavolo in legno di junglans cinerea. |
jaula de madeirasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il fabbro usò una gabbia di legno per bloccare il cavallo nervoso mentre lo ferrava. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de legno em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de legno
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.