O que significa mandante em Italiano?

Qual é o significado da palavra mandante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mandante em Italiano.

A palavra mandante em Italiano significa outorgante, referência, indicação, enviar, mandar, avançar, traçar a rota, disparar, enviar, enviar, colocar, posicionar, mandar, dar uma manchete, enviar, enviar, postar, remeter. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mandante

outorgante

sostantivo maschile (jurid.)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
I mandanti hanno designato degli agenti a rappresentarli.

referência, indicação

(encaminhamento a especialista)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ili mio medico mi ha mandato da un chirurgo.
Meu médico me deu uma indicação de cirurgião.

enviar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha mandato il messaggio all'amico.
Ele enviou a mensagem a seu amigo.

mandar

verbo transitivo o transitivo pronominale (forçar a ir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La moglie di John l'ha mandato al negozio a prendere il latte.

avançar

verbo transitivo o transitivo pronominale (baseball: corridore) (beisebol)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Grazie a quella battuta, ha mandato il corridore in casa base.
Ele avançou o corredor com um golpe.

traçar a rota

(percorso)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
La polizia ha instradato le auto lungo una strada alternativa per evitare il luogo dell'incidente.
A polícia traçou a rota dos carros por uma estrada alternativa para evitar o local do acidente.

disparar

(figurato: uno sguardo) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Andy ha lanciato uno sguardo a Helen.
Andy disparou um rápido olhar para Helen.

enviar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fammi sapere il tuo indirizzo email e ti manderò la relazione.

enviar

verbo transitivo o transitivo pronominale (emitir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La stazione radio sta mandando un segnale.
A estação de rádio está enviando um sinal.

colocar

verbo transitivo o transitivo pronominale (in scuola, istituto) (matricular)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'hanno mandata in una delle migliori scuole del paese.
Eles a colocaram numa das melhores escolas do país.

posicionar

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (esportes: chutar ou bater na bola)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha messo la palla nell'angolo in alto a destra della rete.
Ele posicionou a bola no canto superior direito da rede.

mandar

verbo transitivo o transitivo pronominale (carta, postal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando arriviamo ti mando una cartolina.
Vou lhe mandar um cartão postal quando chegarmos lá.

dar uma manchete

verbo transitivo o transitivo pronominale (pallavolo: con bagher)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il giocatore di pallavolo rimandò la palla oltre la rete con un bagher.
O jogador deu uma manchete na bola para cima da rede.

enviar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Rose ha mandato la sua assistente a ritirare il pacco.
Rosa enviou o assistente para tratar da entrega.

enviar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il generale ha mandato altri soldati in battaglia.
O general enviou mais soldados para a batalha.

postar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

remeter

verbo transitivo o transitivo pronominale (pagamento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Inviate il vostro pagamento entro trenta giorni nella busta allegata.
Remeta seu pagamento em trinta dias no envelope fechado.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mandante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.