O que significa norma em Italiano?
Qual é o significado da palavra norma em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar norma em Italiano.
A palavra norma em Italiano significa norma, modelo, padrão, regra, norma, política, preceito, lei, convenção, regulamento, cânone, prescrição, instituição, tradição, aberrante, não padronizado, descomunal, corriqueiro, usualmente, de acordo com o regulamento, é aconselhável, proibição de testemunho indireto, prática recomendada, dentro da lei, filosofia, bons modos, boas maneiras, usualmente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra norma
norma(critério) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le norme di costruzione in California richiedono la resistenza contro i terremoti. Os padrões de construção da Califórnia requerem resistência contra terremotos. |
modelo, padrãosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) In quest'ufficio un diploma di laurea è la norma. |
regra, normasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) È la prassi mandare un biglietto di ringraziamento a chi ha fatto un regalo. |
políticasostantivo femminile (prudência) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) È buona norma allacciare la cintura di sicurezza. É uma boa política usar um cinto de segurança. |
preceito
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Molte persone traggono il loro buon comportamento dai precetti della religione. |
lei(norma) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La regola è che non si può passare con il semaforo rosso. A lei é que você não pode ultrapassar o semáforo vermelho. |
convençãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) È convenzione da queste parti sposarsi presto. A convenção nessa região é se casar jovem. |
regulamentosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il manuale dei dipendenti comprende una regola che proibisce di indossare gioielli quando si fa funzionare un macchinario. O manual dos funcionários inclui um regulamento proibindo o uso de jóias ao operar o maquinário. |
cânone(padrão aceito/aceite) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il suo comportamento va contro i canoni dell'etica. |
prescrição
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
instituição, tradiçãosostantivo femminile (normal cultural) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La monogamia è una norma della cultura occidentale. A monogamia é uma instituição da cultura ocidental. |
aberranteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il comportamento aberrante del sospettato includeva scoppi di rabbia incontrollata. |
não padronizado
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
descomunal
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
corriqueiro
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
usualmente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Di solito preferisce il tè al caffè. Ele usualmente prefere chá em vez de café. |
de acordo com o regulamento
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
é aconselhávelverbo (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) È consigliabile dotarsi di una mappa quando si visita una nuova città. |
proibição de testemunho indireto
|
prática recomendadasostantivo femminile Fare un'anamnesi completa del paziente è una buona norma in medicina come nel settore della salute mentale. A prática recomendada na área médica ou psíquica é pedir um histórico do paciente. |
dentro da leiaggettivo (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Tutti i movimenti finanziari della banca erano tecnicamente leciti. |
filosofiasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La mia filosofia è che di solito la gente fa le scelte giuste. |
bons modossostantivo femminile (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) È buona educazione offrire il proprio posto ad una signora. |
boas maneirasverbo intransitivo (normas de comportamento, etiqueta) In molti paesi non è buona educazione prendere il cibo con le dita. |
usualmente(comumente) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) I mazzi di rose sono solitamente rossi. Buquês de rosa são normalmente vermelhos. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de norma em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de norma
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.