O que significa preghiera em Italiano?
Qual é o significado da palavra preghiera em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar preghiera em Italiano.
A palavra preghiera em Italiano significa oração, oração, apelo, oração, prece, súplica, reza, adoração, súplica, ofício divino, rogo, pedido, adorador, vésperas, casa de oração, casa de adoração, tapete de oração, véu, santinho, sala de orações, período de reflexão, rezar, orar, orante, orante, graça, bênção. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra preghiera
oraçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il prete ha detto una preghiera. O padre faz uma oração |
oraçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il prete guidava la congregazione nella preghiera. O padre liderou a congregação em uma oração. Muitas pessoas acreditam no poder da oração. |
apelosostantivo femminile (figurato) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La supplica di grazia da parte di Gareth non è stata ascoltata. O apelo de Gareth por misericórdia não foi ouvido. |
oração, precesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Questo libro contiene alcune preghiere. Este livro contém numerosas orações. |
súplicasostantivo femminile (figurato) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Wendy sperava che qualcuno ascoltasse la sua preghiera di trovare un lavoro. Wendy esperava que alguém respondesse suas súplicas para conseguir um bom emprego. |
reza, adoraçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ogni giorno dedico del tempo alla preghiera. Dedico algum tempo para a adoração todos os dias. |
súplica
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
ofício divino(liturgia) (rito religioso) Le lodi sono il primo ufficio della giornata. |
rogo, pedido
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Lo stato nemico ignorò le suppliche per la pace e dichiarò guerra. |
adorador(rivolto a Dio, in preghiera) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I parrocchiani devoti chinavano la testa durante la preghiera. |
vésperassostantivo femminile (cristianesimo) (oração da noite) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) |
casa de oraçãosostantivo femminile (igreja) Presso il famoso santuario c'è anche una casa di preghiera aperta a tutti coloro che cercano pace, tranquillità e preghiera. |
casa de adoraçãosostantivo maschile (igreja) Non puoi entrare in un luogo di culto vestita in quel modo! |
tapete de oraçãosostantivo maschile (tapete para ajoelhar para rezar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Alcuni tappetini da preghiera sono pregevoli pezzi di artigianato. |
véusostantivo maschile (ebraismo) (vestimenta usada para orar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
santinhosostantivo maschile (pequeno cartão usado nos cultos católicos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nel portafoglio tengo sempre un foglio di preghiera del mio santo preferito. |
sala de orações(capela: lugar de oração) |
período de reflexãosostantivo femminile (período de reflexão silenciosa) |
rezar, orarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
orantelocuzione aggettivale (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
orante
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
graçasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O pai de Jim sempre dava graças antes de cada refeição. |
bênçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sammy dirà la preghiera prima del pasto. Sammy dirá a bênção antes de nós jantarmos. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de preghiera em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de preghiera
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.