O que significa promettente em Italiano?

Qual é o significado da palavra promettente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar promettente em Italiano.

A palavra promettente em Italiano significa promissor, promissor, cheio de promessas, melhorando, florescente, promissor, plausível, cheio de promessas, emergente, prometer, prometer, prometer, prometer, prometer, prometer, jurar, oferecer, prometer, jurar, prometer, oferecer, não promissor, boa aposta. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra promettente

promissor

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I clienti gradiscono il prodotto e stanno pensando di piazzare un'ordinazione più consistente, il che è promettente.

promissor

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Henry è intelligente e lavora sodo: è uno studente molto promettente.

cheio de promessas

(pessoa talentosa)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Da bambina era molto promettente.
Quando criança, ela era cheia de promessas.

melhorando

aggettivo

(gerúndio: Forma nominal do verbo, terminada pelo sufixo - ndo. Ex. falando, comendo, etc.)

florescente

aggettivo (attività) (atividade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elena ha finto la scuola solo l'anno scorso, ma ha già una promettente carriera come presentatrice televisiva.

promissor

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il preside mi riferisce delle cose promettenti sul tuo lavoro.
Eu recebi do reitor relatórios promissores sobre o seu trabalho.

plausível

aggettivo (promissor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Abbiamo un paio di candidati promettenti.
Nós temos alguns candidatos plausíveis.

cheio de promessas

aggettivo

La vita era promettente per il ragazzo.

emergente

aggettivo (persona) (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Chuck è una stella emergente della musica country.

prometer

verbo transitivo o transitivo pronominale (fazer promessas)

Taglierò il prato. Prometto.
Vou aparar a grama - prometo.

prometer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Glenn ha promesso il suo cuore a Emma.
Glenn prometeu o coração dele a Emma.

prometer

(di fare qualcosa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ho promesso a mia madre che avrei comprato dei francobolli oggi.
Prometi a minha mãe que compraria selos hoje.

prometer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I miei genitori mi hanno promesso una bicicletta per Natale.
Meus pais me prometeram uma bicicleta no Natal.

prometer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli spot pubblicitari promettono molte cose mirabolanti.
Os comerciais de TV prometem muitas coisas incríveis.

prometer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il cielo grigio prometteva neve.
O céu cinza prometia neve.

jurar

verbo transitivo o transitivo pronominale (comprometer-se de forma solene a)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Prometto di fare del mio meglio per stare fuori dai guai.
Eu juro que vou fazer o máximo para ficar longe de problemas.

oferecer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il filantropo ha promesso di dare in beneficenza 2 milioni di euro.

prometer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Wendy ha promesso che non lo avrebbe mai lasciato.
Wendy prometeu que ela nunca iria deixá-lo.

jurar, prometer

verbo transitivo o transitivo pronominale (prometer)

Non lo farò più, prometto!
Jamais farei isso de novo, eu juro!

oferecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'azienda si è impegnata a donare 30.000 euro a un'associazione animalista.
A empresa ofereceu 30 mil libras para uma organização que cuida da vida selvagem.

não promissor

locuzione aggettivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

boa aposta

sostantivo maschile

Questo giovane pilota di Formula 1 sembra un valido candidato per la prossima stagione.
O jovem piloto da Fórmula 1 parece uma boa aposta para a próxima temporada.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de promettente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.