O que significa restituire em Italiano?

Qual é o significado da palavra restituire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar restituire em Italiano.

A palavra restituire em Italiano significa devolver, devolver, devolver, pagar de volta, pagar de volta, devolver, retribuir, devolver, retornar, repagar, repagar, pegar, saldar, liquidar, devolver, restituir, devolver, restituível, retornável, devolver, alegrar, pagar de volta, conceder. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra restituire

devolver

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tutto sommato non mi piacciono questi stivali, li restituirò.

devolver

verbo transitivo o transitivo pronominale (dar de volta)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Puoi restituirmi quel DVD che ti ho prestato?
Você pode devolver aquele DVD que eu lhe emprestei?

devolver

verbo transitivo o transitivo pronominale (retornar, dar resultado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il funzionario dell'immigrazione restituì il passaporto senza commenti. L'insegnante restituì gli esami corretti.

pagar de volta

verbo transitivo o transitivo pronominale (denaro)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Non riesco a restituirti le cinquanta sterline che mi hai prestato.
Não tenho dinheiro para devolver as cinquenta libras que ele me emprestou.

pagar de volta

verbo transitivo o transitivo pronominale (denaro)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Le cinque sterline te le restituisco domani.
Vou te devolver as 5 libras amanhã.

devolver

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il nuovo orologio di Simon è risultato difettoso, perciò lo ha restituito per avere il rimborso.

retribuir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A melhor forma de lidar com pessoas rudes é retribuir com gentileza.

devolver

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La polizia restituì ai genitori il bambino che si era perso.

retornar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

repagar

verbo transitivo o transitivo pronominale (tornar a pagar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Non riesco a rimborsare il prestito fino al mese prossimo.

repagar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado: retornar um favor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Spero di avere un'occasione di rendere il favore.

pegar

(figurato, informale) (vingança)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Questo te lo rendo con gli interessi!
Eu vou pegar você por isso!

saldar, liquidar

(dívida: pagar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele saldou a dívida da faculdade pagando todo mês durante dois anos.

devolver, restituir

verbo transitivo o transitivo pronominale (objeto perdido)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dovresti restituire quel denaro al suo legittimo proprietario.
Você deve devolver aquele dinheiro ao seu devido dono.

devolver

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Assicurati di restituire i libri alla biblioteca entro la scadenza.
Por favor, certifique-se de devolver os livros à biblioteca em tempo.

restituível, retornável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gli acquisti sono restituibili solo entro trenta giorni.

devolver

(algo a alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sei tu che hai preso il mio maglione? Rendimelo!
Você me devolveu a caneta que eu emprestei a você? Você pegou meu suéter? Devolva-o!

alegrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando mi sento triste, una bella canzone mi restituisce sempre la carica.
Quando estou triste, uma bela canção sempre me alegra.

pagar de volta

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Eu o paguei de volta pelas bebidas que ele nos comprou.

conceder

verbo transitivo o transitivo pronominale (território)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli inglesi hanno restituito il controllo di Hong Kong alla Cina nel 1997
Os britânicos concederam Hong Kong de volta à China em 1997.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de restituire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.