O que significa utilizzato em Italiano?
Qual é o significado da palavra utilizzato em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar utilizzato em Italiano.
A palavra utilizzato em Italiano significa utilizar, utilizar, trocar, aplicar, tratamento, uso, usar, pôr, colocar, usar, utilizar, manipular, usar, usar, empregar, explorar, utilizar, trabalhar com, utilizar, usar, explorar, aproveitar, deadnaming, armar-se, tratar pessoa por outro gênero, implementar gradualmente, usar excessivamente, trabalhar em equipe, usar nome anterior, alugar carro, trocar por, compartilhar carro, sequenciar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra utilizzato
utilizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Per stimare la popolazione sono stati utilizzati due metodi. Foram utilizados dois métodos para fazer uma estimativa da população. |
utilizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La scuola utilizzò le vecchie stalle e le convertì in tre aule. |
trocar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se vai al supermercato, già che sei lì puoi anche usare questo buono. Se você vai ao supermercado, pode também trocar este vale enquanto estiver lá. |
aplicarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Audrey sta utilizzando lo stesso metodo dell'ultima volta. // Sarà meglio usare un po' di buonsenso qui. Ela conseguiu aplicar as suas competências no novo projeto. |
tratamento, usoverbo transitivo o transitivo pronominale (arte) (arte) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il modo in cui l'artista utilizza la luce dà molto all'occhio. O tratamento da luz pelo artista é muito atraente. |
usarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
pôr, colocarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ali ha usato tutta la sua forza per muovere la pesante porta. |
usar, utilizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Usa vari utensili per costruire mobili. Ele usa ferramentas variadas para fazer móveis. |
manipular
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il dispositivo è difficile da utilizzare con una mano. |
usarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Secondo i bravi investitori bisogna usare i propri soldi se si vogliono fare ancora più soldi. Bons investidores dizem que você deve usar seu dinheiro se quiser ganhar ainda mais dinheiro. |
usar, empregarverbo transitivo o transitivo pronominale (uso) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'articolo utilizza le parole "libertà" e "scelta" nel senso che Sartre dà a questi termini. Estamos usando o termo "liberdade" em seu sentido mais amplo. |
explorar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il governo si è messo in moto per cercare di utilizzare al meglio le proprie risorse petrolifere. O governo trabalhou para encontrar maneiras de explorar apropriadamente seus recursos de petróleo. |
utilizarverbo transitivo o transitivo pronominale (ferramenta) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il muratore ha utilizzato uno scalpello per scolpire la pietra. O pedreiro utilizou um cinzel para talhar a pedra. |
trabalhar com
|
utilizar, usar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Questa macchina fotografica funziona con batterie a lunga durata. Esta câmera usa baterias de longa duração. |
explorar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il manager voleva sfruttare il potenziale del suo team. O gerente queria explorar o potencial de sua equipe. |
aproveitar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
deadnamingverbo transitivo o transitivo pronominale (uso de nome anterior de transgênero) |
armar-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
tratar pessoa por outro gênero
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
implementar gradualmente
|
usar excessivamente
Margaret aveva utilizzato eccessivamente la crema idratante e la sua pelle sembrava unta. |
trabalhar em equipeverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
usar nome anteriorverbo transitivo o transitivo pronominale (transgênero) |
alugar carroverbo transitivo o transitivo pronominale |
trocar porverbo transitivo o transitivo pronominale (coupon, buoni, ecc.) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Roberta ha utilizzato un buono per una bottiglia di vino al supermercato. Roberta trocou um vale por uma garrafa de vinho no supermercado. |
compartilhar carroverbo transitivo o transitivo pronominale |
sequenciarverbo transitivo o transitivo pronominale (música) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de utilizzato em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de utilizzato
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.