O que significa valutazione em Italiano?
Qual é o significado da palavra valutazione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar valutazione em Italiano.
A palavra valutazione em Italiano significa avaliação, avaliação, avaliação, avaliação, avaliação, avaliação, avaliação, avaliação, avaliação, avaliação, valor, estimativa, avaliação, dar notas, estimativa, opinião, pensamento, avaliação sobre colega, boletim escolar, avaliação contínua, painel de avaliação, versão de avaliação, taxa para opinião sobre equidade, avaliação física, avaliação de desempenho, avaliação preliminar, avaliação de imóvel, consultor de seguros, avaliação pessoal, revisão sistemática, juízo errôneo, avaliação cuidadosa, classificar, avaliação de risco. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra valutazione
avaliação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'insegnante farà una valutazione delle abilità dello studente prima che questo possa inserirsi nella classe. A professora fará uma avaliação da atual capacidade do aluno antes de deixá-lo entrar na classe. |
avaliaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tutti i dipendenti saranno sottoposti ad una valutazione annuale. Todos os funcionários terão uma avaliação anual. |
avaliaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il banditore fece una stima del valore degli antichi gioielli. O leiloeiro fez uma avaliação das joias antigas. |
avaliação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'insegnante dà una valutazione al termine di ogni lezione. O professor dá uma avaliação no final de cada aula. |
avaliaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il proprietario di casa chiese all'agente immobiliare di fare una valutazione. |
avaliação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La maestra completò le valutazioni durante il fine settimana. |
avaliaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il proprietario è rimasto sorpreso della scarsa valutazione del suo bolide. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pensei em vender meu apartamento, mas a avaliação dos corretores foi muito baixa. |
avaliaçãosostantivo femminile (personale) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ad agosto il responsabile fa le valutazioni di tutte le sue risorse. |
avaliaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'investitore chiese al consulente una valutazione del portfolio. |
avaliaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Secondo la valutazione, il patrimonio della pop star ammonta a venti milioni di dollari. A avaliação da fortuna da pop star a coloca em cerca de $20 milhões. |
valorsostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il perito ha fatto una valutazione su quest'oggetto di quattromila euro. O avaliador deu um valor de quatro mil euros. |
estimativa
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La stima fatta da Dan in merito ai costi del progetto si è rivelata del tutto errata. A estimativa de Dan sobre os custos envolvidos no projeto estava completamente errada. |
avaliaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il medico ha fatto una valutazione approfondita della malattia di Amy prima di prescriverle dei medicinali. A médica fez uma avaliação profunda da doença de Amy antes de lhe receitar remédios. |
dar notassostantivo femminile (test scolastici) (colégio) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) L'insegnante ha trascorso tutto il fine settimana a fare correzioni. |
estimativa, opinião
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pensamento(pensiero) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Non capisco la logica del suo pensiero (or: ragionamento). |
avaliação sobre colega
Completei uma avaliação sobre a performance do meu colega de trabalho. |
boletim escolar(avaliação escrita) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
avaliação contínuasostantivo femminile |
painel de avaliaçãosostantivo maschile |
versão de avaliaçãosostantivo femminile (software) |
taxa para opinião sobre equidadesostantivo plurale maschile (custos da avaliação dos termos) |
avaliação físicasostantivo femminile |
avaliação de desempenhosostantivo femminile Dopo una valutazione delle prestazioni, è appropriato offrire un aumento di stipendio. |
avaliação preliminarsostantivo femminile (avaliação inicial) |
avaliação de imóvel(avaliação de valor de imóvel) |
consultor de segurossostantivo maschile |
avaliação pessoal(corporativo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
revisão sistemática(avaliação sistemática e detalhada) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
juízo errôneosostantivo maschile (erro de julgamento) Qualche errore di valutazione potrebbe costarti il lavoro. |
avaliação cuidadosasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
classificar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ho dato una valutazione di cinque stelle a questo libro. Eu classifico esse livro com cinco estrelas. |
avaliação de riscosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de valutazione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de valutazione
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.