O que significa volgare em Italiano?
Qual é o significado da palavra volgare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar volgare em Italiano.
A palavra volgare em Italiano significa vulgar, vulgar, vulgar, grosseiro, vulgata, vulgar, baixo, brega, cafona, mente poluída, indecente, vulgar, vulgar, ultrajante, vulgar, insultante, impudico, lascivo, sujo, malévolo, maldoso, obsceno, obsceno, profano, rude, grosseiro, tosco, boca suja, grosseiro, vulgar, indecente, descortês, grosseiro, berrante, espalhafatoso, crasso, grosseiro, vulgar, baixo, ordinário, de baixo calão, forte, rude, grosseiro, grosseiro, linguagem obscena, linguagem obscena, linguagem grosseira, linguagem profana, linguagem vulgar, baixo calão, grosseiramente, boca suja, vulgarizador, vulgarizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra volgare
vulgar
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) In classe non è ammesso il linguaggio volgare. Nenhuma expressão vulgar é permitida nessa sala. |
vulgar
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Ci si può aspettare un comportamento così grossolano solo da qualcuno senza il minimo di educazione. Um comportamento tão vulgar é esperado de uma pessoa sem educação. |
vulgar
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La signora Rooney vive in una casa davvero di cattivo gusto. Sr. Rooney vive em uma casa espetacularmente vulgar. |
grosseiroaggettivo invariabile (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Quel tipo mi disgusta: fa sempre commenti volgari. |
vulgatasostantivo maschile (lingua del popolo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
vulgar, baixoaggettivo (ordinário) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Non voglio che usi un linguaggio così volgare quando ci sono i bambini. Não quero que você use linguagem vulgar assim perto das crianças. |
brega, cafonaaggettivo (BRA, vulgar, deselegante) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Gli abiti pacchiani di mia mamma mi imbarazzano. |
mente poluídaaggettivo (informal, que pensa obscenidades) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
indecenteaggettivo (azione, discorso, ecc.) (ação , fala) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) È stato espulso da scuola per aver fatto dei commenti volgari in classe. Ele foi expulso da escola por fazer comentários indecentes na sala de aula. |
vulgaraggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Carl racconta sempre barzellette volgari. Carl está sempre contando piadas vulgares. |
vulgaraggettivo (mulher sem classe) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Wendy era volgare con quella gonna corta e il trucco pesante. |
ultrajante, vulgar, insultanteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I suoi commenti volgari hanno offeso le donne. Os comentários ultrajantes dele ofenderam as mulheres. |
impudico, lascivo(letterario) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
sujo(volgare) (obsceno) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Gli piaceva raccontare barzellette sporche. Ele gostava de contar piadas sujas. |
malévolo, maldoso
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) C'è un non so che di meschino in lui, si vede dai suoi occhi. Ele tem uma tendência malévola, você pode ver nos olhos dele. |
obscenoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I genitori non dovrebbero mai fare commenti volgari davanti ai propri figli. |
obsceno
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Wendy ha criticato il film per essere sconcio ma non erotico. |
profanoaggettivo (ofensivo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Quest'osceno programma televisivo è offensivo per le donne. |
rude, grosseiro, toscoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) "Non mi serve il tuo aiuto", disse il ragazzo con tono volgare. |
boca sujaaggettivo (figurado: que usa linguagem vulgar) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
grosseiro, vulgar, indecenteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
descortês
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
grosseiro(figurato) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Neil è un bravo ragazzo, ma parla in modo rozzo. Neil é um bom garoto, mas sua maneira de falar é grosseira. |
berrante, espalhafatosoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La zia Gerty indossa sempre qualche gioiello pacchiano. |
crasso, grosseiroaggettivo (vulgar) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Non essere così volgare di fronte a donne e bambini! |
vulgar, baixo, ordinário
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
de baixo calão
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Il numero del comico era infarcito di linguaggio osceno. A esquete estava cheia de palavras de baixo calão. |
forte, rudeaggettivo (linguagem) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Questo film contiene un linguaggio forte. Este filme contém linguagem forte. |
grosseiroaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Non c'erano scuse per il suo comportamento rozzo. Não houve desculpa para o comportamento grosseiro dele. |
grosseirosostantivo femminile (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
linguagem obscenasostantivo maschile L'uso di un linguaggio osceno può offendere le persone. |
linguagem obscena, linguagem grosseirasostantivo maschile (profanação) Non dovresti usare il linguaggio osceno quando ci sono dei bambini. |
linguagem profanasostantivo maschile (obscenidades, palavras rudes) |
linguagem vulgarsostantivo maschile (palavras ofensivas, profandade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La mandarono fuori dalla classe per aver usato un linguaggio volgare. |
baixo calãosostantivo maschile (palavras vulgares) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Questo linguaggio volgare non è appropriato davanti a tua madre. |
grosseiramentelocuzione avverbiale (de modo grosseiro) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Sandy pensa che Chuck mangi sempre in maniera volgare. |
boca sujasostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
vulgarizadorsostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
vulgarizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de volgare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de volgare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.