quiero trong Tiếng Tây Ban Nha nghĩa là gì?

Nghĩa của từ quiero trong Tiếng Tây Ban Nha là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ quiero trong Tiếng Tây Ban Nha.

Từ quiero trong Tiếng Tây Ban Nha có các nghĩa là thím, tao, bác, tớ, chị. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ quiero

thím

tao

bác

tớ

chị

Xem thêm ví dụ

Siempre le envío mi lechuza, si quiero publicar algo en el periódico del día.
Luôn khoái nghe tôi bình luận tin tức trong ngày
Quiero decir, por primera vez en mi vida pude leer.
Ý tôi là, tôi bây giờ có thể thực sự đọc lần đầu tiên trong đời.
No quieres hacerlo.
Anh không nên làm vậy.
A Dios dijo él: “Sí, quiero”.
luôn muốn đưa tay trợ giúp người cầu xin.
¿Qué más quieres que haga?
Cậu còn muốn tớ làm gì nữa?
Pablo explicó: “Quiero que estén libres de inquietud.
Phao-lô giải thích: “Tôi muốn anh em được thong-thả, chẳng phải lo lắng gì.
No, quiero que seas educada y la dejes morir.
Không, tôi muốn cô cứ tỏ ra lịch sự và để cô ta chết đi.
Este es el último proyecto que quiero mostrarles:
Dự án cuối cùng tôi muốn cho các bạn xem là cái này:
Solo quiero decir que estamos aplicando esto a muchos de los problemas del mundo, cambiando las tasas de deserción de estudiantes, combatiendo adicciones, mejorando la salud de los adolescentes, curando el trastorno de estrés postraumático de veteranos de guerra con metáforas de tiempo -- consiguiendo curas milagrosas -- promoviendo el desarrollo sostenible y la conservación, reduciendo la rehabilitación física, donde existe una tasa de deserción del 50%, alterando las percepciones de los terroristas suicidas, y modificando conflictos familiares vistos como choques entre categorías de tiempo.
Tôi chỉ muốn nói rằng chúng ta đang áp dụng điều này cho rất nhiều vấn đề của thế giới: thay đổi tỉ lệ bỏ học ở lứa tuổi học đường, chống chọi các thói nghiện, tăng sức khỏe thanh thiếu niên, chữa trị rối loạn stress hậu sang chấn bằng các hoán dụ thời gian -- tìm ra thuốc chữa kì diệu -- quảng bá phát triển bền vững và bảo tồn, rút ngắn quá trình khôi phục chức năng cho bệnh nhân bị hư hỏng hệ vận động, quá trình mà tỉ lệ bỏ cuộc hiện nay là 50%, thay đổi kháng cáo từ những kẻ khủng bố liều mạng, và thay đổi xung đột gia đình khi các vùng thời gian xung khắc.
¡ Quiero respuestas!
Tôi muốn câu trả lời!
¿Quieres a los de tu tipo?
Muốn bọn người bên anh?
No quiero enfrentarme a mi mamá.
Tôi không muốn đối mặt với mẹ tôi.
¿Quiere ver algo más?
Cô muốn xem thêm không?
Bueno, Rachel quiere tomar algunas clases de dansa swing.
Rachel muốn theo 1 lớp học nhảy.
Y soy amigo de toda la naturaleza. ¿Quieres más?
Muốn chút nữa không?
Es una pena porque lo quiero como a un hermano.
Thật là xấu hổ, tôi xem cậu ấy như là em trai mình.
Si usted quiere, con mucho gusto, siéntese.
Muốn thế, cần ngồi lại với nhau.
Decide tú, Aaron, ¿qué quieres que toque?
Cậu trả lời đi, cậu muốn tôi hát bài nào?
¿Quieres saber cómo me lo dijo Diane?
Mẹ muốn biết... bối cảnh lúc Diane nói cho con là chị ấy đã hoàn thành không?
¿Qué es lo que quieres?
Thật ra cô muốn gì?
“El que quiera llegar a ser grande entre ustedes tiene que ser ministro de ustedes” (10 mins.)
“Ai muốn làm lớn trong anh em thì phải là người phục vụ anh em”: (10 phút)
En esta presentación, quiero decir un poco más sobre lo que decir con estos términos, tradicionales y modernos y hacer esto mucho más concreto Para tí.
Trong bài này tôi muốn nói một chút về cách dùng những thuật ngữ truyền thống và hiện đại, và làm rõ một cách chi tiết hơn cho bạn hiểu.
¿Quieres ir a llamar a algún cliente?
Em muốn đi gọi cho vài khách hàng không?
Dime lo que quieres.
Nói xem anh muốn gì.
Si utilizas el widget de un tercero para mejorar la experiencia de tu sitio web y captar el interés de los usuarios, comprueba que no tenga enlaces que no quieras incluir en tu sitio web.
Nếu bạn đang sử dụng tiện ích con của bên thứ ba để làm phong phú thêm trải nghiệm trên trang web của mình và thu hút người dùng, hãy kiểm tra xem tiện ích có chứa bất kỳ liên kết nào mà bạn không định đặt trên trang web cùng với tiện ích hay không.

Cùng học Tiếng Tây Ban Nha

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ quiero trong Tiếng Tây Ban Nha, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Tây Ban Nha.

Các từ liên quan tới quiero

Bạn có biết về Tiếng Tây Ban Nha

Tiếng Tây Ban Nha (español), cũng được gọi là tiếng Castilla, là một ngôn ngữ thuộc nhóm Iberia-Rôman của nhóm ngôn ngữ Rôman, và là tiếng phổ biến thứ 4 trên thế giới theo một số nguồn, trong khi có nguồn khác liệt kê nó là ngôn ngữ phổ biến thứ 2 hay thứ 3. Nó là tiếng mẹ đẻ của khoảng 352 triệu người, và được dùng bởi 417 triệu người khi tính thêm các người dùng nó như tiếng phụ (theo ước lượng năm 1999). Tiếng Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha có ngữ pháp và từ vựng rất giống nhau; số lượng từ vựng tương tự nhau của hai ngôn ngữ này lên đến 89%. Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ cơ bản của 20 quốc gia trên thế giới. Người ta ước tính tổng số người nói tiếng Tây Ban Nha là khoảng 470 đến 500 triệu, làm nó trở thành ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi thứ hai trên thế giới theo số lượng người bản ngữ.