Что означает croquette в французский?

Что означает слово croquette в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию croquette в французский.

Слово croquette в французский означает крокет, фрикаделька, лепешка, крокеты. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова croquette

крокет

noun (Genre de boulettes)

De la poitrine de poulet alors. Et deux croquettes de riz.
Тогда куриную грудку и два рисовых крокета.

фрикаделька

noun

Ton pain de viande est spongieux, tes croquettes de saumon grasses, ton gratin d'aubergines fait la honte de cette maison.
Твое рубленое мясо как каша, лососевые фрикадельки слишком жирные a твой баклажан с сыром - позор этого дома!

лепешка

noun

крокеты

noun

De la poitrine de poulet alors. Et deux croquettes de riz.
Тогда куриную грудку и два рисовых крокета.

Посмотреть больше примеров

Croquet.
Крокет.
Conseil: a cause du grand nombre de "...croquet..." pages liees avec des mots-cles cites dans cette page, utiliser "Trouver sur la page" la fonction en bas .
Совет: Ввиду огромного списка связанных со "...croquet..." страницами ключевыми словами, перечисленными на этой странице, советуем использовать "Найти на странице" функцию ниже.
À 78 ans, ça prend 2 jours entre les éternuements et servir de croquettes pour ton chat.
Когда тебе 78, уходит всего 2 дня на то, чтобы добраться от насморка до съеденного кошкой трупа.
Une invitation pour la duchesse de jouer au croquet.
Приглашение для Герцогини играть в крокет.
Sans parler des 1 50 hectares, du terrain de croquet, et de l'élevage de truites.
Я уже не говорю о 400 акрах земли,..... о поле для крикета, о пруде с форелью.
Le court-jus a bloqué son distributeur de croquettes.
Когда мы отрубили электричество, то, наверное, отключилась автоматическая кормушка.
J'espère qu'ils me laisseront utiliser un maillet de croquet au lieu de la matraque.
Надеюсь, они разрешат мне использовать молоток для игры в крокет вместо дубинки.
Elle ramassa une demi-douzaine de croquettes, les posa sur sa langue.
Она подняла полдюжины кусочков с пола и положила их на язык.
Combien de fois je t'ai retrouvée à manger les croquettes du chien?
Сколько раз я заставала тебя жующей его корм...
De l'autre côté de la pelouse, elle vit Sean courir après Mason Byers en agitant un maillet de croquet jaune.
Через лужайку она могла видеть, как Шон бежит за Мэйсоном Байерс, орудуя желтым молотком для крокета.
La partie de tennis semblait terminée, et seul un couple jouait au croquet.
Игра в теннис, похоже, заканчивалась, и лишь двое играли в крокет.
Une «croquette de poulet» se compose de viande, peau et/ou muscle entier séparé mécaniquement; mélangée à des épices et d’autres ingrédients, elle est façonnée, panée et/ou enrobée d’une pâte à frire, puis frite ou cuite au four.
"Куриные наггетсы" − изделия из мяса механической обвалки, кожи и/или цельной мышечной ткани, смешанных с пряностями и другими ингредиентами, формованные, в сухой и/или жидкой панировке, жаренные в масле или запеченные.
Le croquet n’était pas inventé de son temps.
Крокет в его время еще не был изобретен.
Dans ma maison de Schlactensee, nous avons un beau jardin avec un terrain de croquet.
У меня дома в Шлактензее есть прекрасный сад с собственным полем для игры в крокет.
C'est trop étroit, espèce de joueur de croquet bouffeur de menthe.
Я не помещусь в вытяжку, умник недоделанный!
" Je dois aller et soyez prêt à jouer au croquet avec la Reine, " et elle se précipita hors du ambiante.
" Я должен пойти и получить готовый играть в крокет с королевой, и она поспешила из комнаты.
La croquettes.
Кибблс?
On fait aussi ces croquettes comme celles de veau (voir Croquettes).
Такие крокеты готовят также подобно крокетам из телятины (см.
— Le croquet est votre sport national ?
— Здесь, По Ту Сторону, крокет — национальный спорт?
Tu es si petit que tes parents sont une coccinelles et une croquette.
Ты такой мелкий, что родился от божьей коровки и картофельного шарика.
Pose ces croquettes.
Уиди от миски.
Nos chats sont deux grosses outres gavées de croquettes de luxe qui se traînent d'un canapé à l'autre en laissant des poils partout.
Наши кошки - два толстых мешка из роскошного корма для животных оставляющие волосы на всей площади кушеток.
Cette croquette est bonne?
Куриньiе снеки свежие?
Je reconnus en lui celui dont j’avais pris la place lors de la partie de croquet
Я вспомнила, что это тот же самый мужчина, чье место я заняла в крокете
M'sieur, ces deux croquettes, SVP?
Две куриньiх снека, пожалуйста.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении croquette в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.