Vad betyder oltrepassare i Italienska?
Vad är innebörden av ordet oltrepassare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder oltrepassare i Italienska.
Ordet oltrepassare i Italienska betyder gå förbi obemärkt, ta sig förbi ngt, göra intrång, gå förbi, överskjuta, överskrida, toppa, hoppa över, passera, överträffa, passera, överskrida, överstiga, överträffa, gå förbi ngt/ngn, gå emot ngt, köra mot ngt, bryta mot, överskjuta, gå för långt, göra intrång på, korsa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet oltrepassare
gå förbi obemärktverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
ta sig förbi ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) L'autista non riuscì a superare il blocco stradale. |
göra intrång
Chiunque sia sorpreso a sconfinare sarà punito. |
gå förbi
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") Quando Emily era ammalata, rimaneva seduta accanto alla finestra e salutava tutti quelli che passavano. |
överskjuta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
överskrida
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
toppa
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il nuovo edificio supererà di due piani la vecchia torre. |
hoppa över
(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Il saltatore in alto ha superato facilmente l'asta. |
passera(passare oltre) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Bussen passerade mig utan att stanna. |
överträffaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La velocità dell'auto superava quella di ogni veicolo che Lydia aveva posseduto prima. |
passera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Prima devi passare la dogana e poi devi attendere il bagaglio. Först måste du gå igenom tullen, sedan måste du vänta på ditt bagage. |
överskridaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Emily ha superato la linea del traguardo. |
överstigaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'impiegato ha oltrepassato le proprie mansioni nel dire a un collega come ci si comporta sul posto di lavoro. |
överträffaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il suo punteggio nel test superava quello di tutti i suoi compagni di classe. |
gå förbi ngt/ngn
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") È difficile passare davanti a uno specchio senza guardarsi nel riflesso. |
gå emot ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) I timori su questa faccenda travalicano le tradizionali divisioni politiche. |
köra mot ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) La polizia lo ha fermato per aver superato un semaforo rosso. |
bryta motverbo transitivo o transitivo pronominale I piloti hanno infranto i limiti di velocità. |
överskjuta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'insegnante di yoga ha allungato troppo il braccio, procurandosi uno strappo muscolare. |
gå för långtverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ti avevo già avvertito prima per la tua disubbidienza, ma questa volta hai davvero superato il limite! |
göra intrång på
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
korsaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) In fase di sorpasso non oltrepassare la spessa linea bianca al centro della strada. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av oltrepassare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av oltrepassare
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.