Vad betyder proprietà i Italienska?

Vad är innebörden av ordet proprietà i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder proprietà i Italienska.

Ordet proprietà i Italienska betyder ägodel, egendom, egendom, fastighet, egenskap, ägo, ägande, ägo, gård, bondgård, lantgård, ägandeskaps, egendom, egendom, innehav, egendom, land, mark, kännetecken, intrång, världslig ägodel, jordägande, gods, egendom, fastighet med full besittningsrätt, fast egendom, bondgård, jordägande, jordägandeskap, jordägande, markägande, ägodel, skriva över, överlåtelsehandling, marknadsvärde, full besittningsrätt, nybyggarhemman, gränsande land, skriva över ngt på ngn, avsäga sig, överlämna ngt till ngn, skriva över ngt på ngn, tillfalla, tjuvjaga, äganderätt, rätt, befogenhet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet proprietà

ägodel

sostantivo femminile (appartenenza)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La stampante è di mia proprietà.
Den här printern är min ägodel.

egendom

sostantivo femminile (beni)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Queste scatole contengono tutte le mie proprietà.
De här kartongerna innehåller all min egendom.

egendom, fastighet

sostantivo femminile (terra, casa, bene immobile)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esca subito dalla mia proprietà!
Ge dig av från mina ägor nu.

egenskap

(qualità)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le proprietà dell'acqua sono ben note.

ägo, ägande

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ägo

(i ngn eller ngts ägo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il notaio ha scritto ai Brown che potevano firmare l'acquisto della casa venerdì.

gård, bondgård, lantgård

sostantivo femminile (casa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La vita è silenziosa nella nostra piccola proprietà.

ägandeskaps

sostantivo femminile (l'essere proprietario)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

egendom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tutte gli averi di Simon entrano nel bagagliaio di questa macchina.

egendom

(immobiliare) (ägs på något sätt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

innehav

(finanziaria)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

egendom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
George è stato licenziato e gli è stato intimato di lasciare la sede immediatamente.

land, mark

sostantivo femminile (terreno)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kännetecken

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una caratteristica comune dei dipinti rococò è l'abbondanza di orpelli.

intrång

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

världslig ägodel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordägande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gods, egendom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il duca e la sua famiglia vivono in una tenuta in campagna.

fastighet med full besittningsrätt

sostantivo femminile (di un terreno)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le proprietà piene sono piuttosto rare in questa zona perché ci sono così tante proprietà commerciali.

fast egendom

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bondgård

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordägande

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordägandeskap

sostantivo femminile (diritto) (juridik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jordägande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

markägande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ägodel

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skriva över

verbo transitivo o transitivo pronominale

Finché non gli trasferirai legalmente la proprietà, non sarà sua.

överlåtelsehandling

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Assicurati di tenere l'atto di proprietà della casa in un posto sicuro.
Se till att du har kontraktet på huset på ett säkert ställe.

marknadsvärde

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
John e Sarah hanno spento l'ipoteca, quindi ora possiedono il 100% del valore di proprietà ipotecata della loro casa.
John och Sarah har betalat av sina lån, så nu äger de ett hundra procent av marknadsvärdet av sitt hus.

full besittningsrätt

sostantivo femminile (diritto: di un terreno)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il signor Smith ha una proprietà fondiaria piena e illimitata.

nybyggarhemman

sostantivo femminile (USA: regolata dal Homestead Act)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Molti pionieri partirono per costruire una proprietà colonica nel West.

gränsande land

sostantivo femminile (su mare, spiaggia, montagna, ecc.)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skriva över ngt på ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ha trasferito la proprietà della casa alla sua ex moglie e ai loro figli.

avsäga sig

verbo intransitivo

(transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".)

överlämna ngt till ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

skriva över ngt på ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Thomas ha ceduto la proprietà a suo fratello Francis.

tillfalla

(proprietà)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tjuvjaga

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Gli uomini che cacciavano di frodo sulla proprietà altrui avevano abbastanza soldi per risarcire il padrone della proprietà.

äganderätt, rätt, befogenhet

sostantivo maschile (diritto di proprietà)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo documento attesta il tuo diritto di proprietà.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av proprietà i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.