İspanyolca içindeki menos ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki menos kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte menos'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki menos kelimesi daha az, daha az sayıda, daha az, eksi, -den...çıkarsa, daha azı, daha azı, daha az, eksi, eksi, daha az sayıda, daha azı, çok değil, en az, eksi, kala, yok gibi, belli belirsiz, az ya da çok, eksi işareti, -e, -a, belirsiz, belli belirsiz, (kapsamı, vb.) daralan, azalan, özlemek, özlemek, yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben, kısmen, rahatlamak, daha ciddiyetsiz, yakın, daha donuk, daha kuru, en az, az çok, yüze yakın, yüz civarında, yüz kadar, daha az, neredeyse hiç, -den başka, hariç hiç biri, bir saatten az, bir saatin altında, daha da az, az çok, hem de, en azından, son olarak, civarında, yoksa, onbeş dakika kala, çeyrek kala, iyi ki, seni özlüyorum, seni özlüyorum, ne fazla ne eksik, ne azı ne de çoğu, çok daha az miktar, hariç, dışında, haricinde, (biri, vb.) dışında hepsi, -den başka hepsi, başarısız olmak, değerinden az fiyata satmak, daha hafif, daha aptal, daha akılsız, daha az, çok daha az, en azından, ne fazla ne eksik, tam o kadar, -den daha fazla olmayacak şekilde, eşit olarak, eşit şekilde, çok daha az, şöyle böyle, eh işte, haricinde her şeyi, şükürler olsun, aşağı yukarı, en azından, alt sınıflar, tamı tamına, biraz daha az, -den az değil, daha az bir dereceye kadar, yakınında, ikincil derecede önemi olmak, daha az, altında, özlemek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

menos kelimesinin anlamı

daha az, daha az sayıda

adverbio

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Va a haber menos gente en la cena de lo que esperaba.

daha az

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Richard hace menos ejercicio que Audrey.

eksi, -den...çıkarsa

preposición (matematik)

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Diez menos cinco es cinco.

daha azı

adverbio

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
El precio es cincuenta dólares y no aceptaré menos que eso.
Alacağım ücret elli dolardır, daha azını kabul edemem.

daha azı

adverbio

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Menos de una docena de personas fueron a la clase.

daha az

adverbio (miktar)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tienes menos trabajo que yo.

eksi

adverbio (matematik)

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
Cuatro menos tres es igual a uno.

eksi

adverbio (vergi, vb.)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El anillo se vendió por 5 millones de dólares, menos impuestos.

daha az sayıda

adverbio

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tengo menos caramelos que tú.

daha azı

adverbio

(zamir: İsmin yerini geçici olarak tutabilen, isim gibi kullanılabilen, isim soylu sözcüktür (örnek: "kitabı gördün mü? > bunu gördün mü?").)
Hay menos aquí que antes.

çok değil

adjetivo (no contable)

Hubo menos trabajo de lo esperado, terminamos antes.

en az

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

eksi

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ocho menos tres es cinco.

kala

(saat)

(bağlaç: Kendi başına bir anlam taşımayan, cümlede eş görevli sözleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür (örnek: "kitabı aldı, fakat geri vermedi").)
Son las tres menos veinte de la tarde.

yok gibi, belli belirsiz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Si tuvieras la mínima preocupación nos hubieras llamado.

az ya da çok

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
He estado viviendo fuera de casa tres meses, días más, días menos.

eksi işareti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En un teclado, el guión y el signo menos son intercambiables.

-e, -a

(zaman)

Son cinco minutos antes las tres en punto.
Saat 3'e beş var.

belirsiz, belli belirsiz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Se estremecía ante el mínimo signo de peligro.

(kapsamı, vb.) daralan

(figurado) (mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Los presupuestos retraídos obligan a las autoridades a reducir programas.

azalan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un disminuido número de candidatos significa que la mayoría de ellos serán aceptados.

özlemek

(AmL)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios.
Çocuklar, babaları iş gezisindeyken onu özlüyorlar.

özlemek

(AmL)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Extraño las montañas de mi tierra.

yaklaşık, yaklaşık olarak, takriben

(coloquial)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Es como de unos seis pies de alto.
Yaklaşık olarak bir seksen boyundadır.

kısmen

(informal) (mecazlı)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Estoy medio listo para salir.

rahatlamak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Cuando mi hija está triste le hago cosquillas hasta que su expresión se relaja.

daha ciddiyetsiz

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tom había tenido un día duro y quería ver una película de estilo ligero en vez de la que Mary había escogido el día anterior.

yakın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tú y yo tenemos casi la misma altura.

daha donuk

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Aunque son el mismo tipo de bombilla, esta es más tenue que aquella.

daha kuru

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Esos guantes están más secos que los que usé esta mañana en la nieve.

en az

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El programa de esta año recibió el menor número de solicitudes de su historia.

az çok

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Adriana tiene una amiga, o algo así, que solo la ve cuando sus otros amigos tienen planes.

yüze yakın, yüz civarında, yüz kadar

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Es un avión mediano, con alrededor de cien asientos.

daha az

(comparativo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tenemos menos de diez lugares para los alumnos.

neredeyse hiç

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

-den başka

locución preposicional

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
A menos que asaltemos la caja de galletas, no tendremos nada para comer.

hariç hiç biri

locución adverbial

Su nueva novela es cualquier cosa menos aburrida.

bir saatten az, bir saatin altında

locución adverbial

El vuelo de Sevilla a Madrid toma menos de una hora.

daha da az

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
A medida que me hago mayor, el calor me gusta cada vez menos.

az çok

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Más o menos, la decisión está tomada, pero debemos escuchar su opinión antes de la decisión final.

hem de

expresión

Fue no menos que el primero de su clase.

en azından

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Estaba un poco desconcertado, cuando menos.

son olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Por último, si bien no menos importante, no te olvides de llamarme cuando llegues.

civarında

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La jarra puede contener más o menos un litro de agua.

yoksa

Vamos a la tienda ahora, a menos que tengas una mejor idea.
Başka bir fikir ileri sürülmedikçe orijinal plana bağlı kalarak hep beraber sinemaya gideceğiz.

onbeş dakika kala

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Te veo mañana a la una menos cuarto... de la tarde, claro.

çeyrek kala

locución preposicional

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Son casi las cinco menos cuarto, se nos hizo tarde.

iyi ki

Menos mal que me jubilé antes de que cambiaran todas las tareas de mi puesto.

seni özlüyorum

interjección

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

seni özlüyorum

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Te extraño, cariño. Vuelve a casa pronto.

ne fazla ne eksik

locución adverbial

Pon un sólo huevo en el bowl, ni más ni menos. Su hija recibió ni más ni menos que su hijo del testamento.

ne azı ne de çoğu

locución adverbial

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Agregué un cuarto litro justo, ni más ni menos.

çok daha az miktar

locución adverbial

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se han peleado guerras por muchísimo menos que eso.

hariç, dışında, haricinde

(edat: Farklı tür ve görevdeki sözcükler ve kavramlar arasında anlam ilişkisi kurmaya yarayan yardımcı sözcüktür (örnek: "İstanbul'a kadar sadece seni görmeye geldim").)
A menos que haya más retrasos, deberíamos estar llegando a las 7 de la tarde.

(biri, vb.) dışında hepsi, -den başka hepsi

Todos sus estudiantes menos uno pasaron el examen.

başarısız olmak

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

değerinden az fiyata satmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

daha hafif

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El coche nuevo de Nate era más eficaz porque era más ligero.

daha aptal, daha akılsız

(gayri resmi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Sadie es menos inteligente que su hermana genio.

daha az

(comparativo)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Comió menos que su hermano.

çok daha az

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

en azından

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ha perdido su trabajo, pero al menos aún tiene una casa.

ne fazla ne eksik, tam o kadar

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Este caballo no es ni más ni menos rápido que el otro.

-den daha fazla olmayacak şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Debes consumir no más de 100 miligramos de este medicamento al día.

eşit olarak, eşit şekilde

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El tratamiento mental no duele ni más ni menos que la vez anterior.

çok daha az

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El viernes no tuve tiempo de corregir las traducciones, y el sábado mucho menos.

şöyle böyle, eh işte

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Él baila más o menos, pero mejorará.

haricinde her şeyi

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Haré cualquier cosa excepto limpiar ventanas.

şükürler olsun

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Gracias a Dios vienes conmigo, no me gustaría ir sola.

aşağı yukarı

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Mi coche nuevo cuesta $9.000, más o menos.

en azından

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

alt sınıflar

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)
El gobierno se está concentrando en los asuntos sociales porque está desesperado por conseguir el voto de la clase trabajadora en las próximas elecciones.

tamı tamına

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
No hay ni más ni menos cantidad, había ocho y sigue habiendo ocho.

biraz daha az

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Añade un poco menos de medio litro de agua al resto de ingredientes.

-den az değil

locución adverbial

Quiero no menos que asientos de primera fila, estuve esperando este concierto por meses.

daha az bir dereceye kadar

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Toco la guitarra mucho menos desde que empecé a tocar el piano.

yakınında

locución preposicional (distancia) (mesafe)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hay una ciudad a menos de cinco kilómetros.
Buranın beş kilometre yakınında bir kasaba var.

ikincil derecede önemi olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Las apariencias son menos importantes que tener un gran sentido del humor.

daha az, altında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El automóvil cuesta menos de diez mil.
Otomobil, onbin dolardan daha az tutuyor.

özlemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Los perros echan de menos a su dueño, que murió hace tres días.

İspanyolca öğrenelim

Artık menos'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

menos ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.