프랑스 국민의 autant은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 autant라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 autant를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 autant라는 단어는 그만큼, 많이, 내가 잘못했어!, 내 잘못이야!, 그닥 많지 않은, 당신이 원할 때 마다, 더할 나위없는, 최대한, 가능한 한, ~만큼, 내가 알기로는, 필요한 경우, 필요에 따라, 필요한 만큼, 필요에 따라, 더욱더, ~하는 한, ~하는 한, 더더욱, 가능한 많이, ~가 아는 한도에서, ~하지 않는 게 낫다, 차라리, ~하는 편이 낫다, 보답하다, 그다지 많지 않은, ~에도 불구하고, 오히려, 더욱, 최대한 많이, 똑같이, ~만큼 많이, ~를 ~만큼, ~만큼, ~뿐만 아니라 ~도, ~ 만큼, ~만큼이나, 사공이 많으면 배가 산으로 간다, ~인 상태이다, ~인 상황이다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 autant의 의미
그만큼adverbe Joe a été félicité pour son travail sur le projet, mais j'en ai fait tout autant. |
많이adverbe (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) J'aimerais bien que ma sœur ne parle pas autant. |
내가 잘못했어!, 내 잘못이야!
Je vous ai marché sur le pied ? Désolé ! Pardon ! |
그닥 많지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il n'y a pas autant d'orages maintenant que l'été est fini. |
당신이 원할 때 마다adverbe (familier) Revenez nous voir autant que vous voulez ! |
더할 나위없는
Rien ne m'énerve autant que les cris d'un bébé qui pleure. |
최대한, 가능한 한adverbe Évitez d'utiliser votre téléphone portable autant que possible durant votre visite, s'il vous plait. |
~만큼(수, 양) (조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지가, 어머니께서, 나는 사람이다, 나의, 사과를, 그에게' 등이 있습니다.) Les Lakers ont autant de vedettes que les Bulls mais ils ont quand même perdu le match par 20 points. 레이커스는 올스타가 불스만큼 있었음에도 불구하고 경기에서 20점 차로 패배했다. |
내가 알기로는
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Pour autant que je sache, la banque a accepté le prêt. // Pour autant que je sache, le patron est dans son bureau. 내가 알기로는 은행이 대출을 승인했다. 내가 알기로 보스는 자기 사무실에 있다. |
필요한 경우, 필요에 따라
Si nécessaire, appliquer la pommade sur la blessure. |
필요한 만큼, 필요에 따라
Ajoutez l'assaisonnement, selon les besoins. |
더욱더locution adverbiale Il y a en général beaucoup de trafic sur cette route, et d'autant plus à l'heure de pointe. |
~하는 한locution conjonction (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Le produit peut être échangé gratuitement, pour autant que l'acheteur ait respecté les conditions d'utilisation. |
~하는 한locution conjonction Pour autant que je sache, tout se passe bien pour le projet jusqu'à présent. |
더더욱
Tu as besoin d'une solide paire de chaussures si tu va randonner, d'autant plus que c'est maintenant l'hiver. |
가능한 많이adverbe (정도) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) J'essaie de faire de l'exercice autant que possible. 난 가능한 한 많이 운동하려고 노력한다. |
~가 아는 한도에서
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
~하지 않는 게 낫다locution verbale J'aimerais autant ne pas retourner en vacances en Espagne cette année. Ils aimeraient autant ne pas avoir à licencier qui que ce soit. |
차라리
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) J'aimerais autant que tu me dises simplement la vérité, plutôt que chercher de piètres excuses. |
~하는 편이 낫다verbe intransitif Je pourrais aussi bien venir avec vous. |
보답하다
Si tu me fais un massage des épaules, je te rendrai la pareille. |
그다지 많지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~에도 불구하고
Autant j'aime beaucoup James comme ami, autant je ne pourrais jamais sortir avec lui. |
오히려, 더욱locution adverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Pleurer devant elle l'embarrassait, mais ça la faisait l'aimer d'autant plus. 그는 그녀의 앞에서 운 게 부끄러웠지만, 그녀는 오히려 (or: 더욱) 그를 사랑하게 되었다. |
최대한 많이locution adverbiale (양) (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Je mange toujours autant que possible pour Thanksgiving. 난 추수감사절에 항상 최대한 많이 먹는다. |
똑같이
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) La santé mentale et santé physique sont tout aussi importantes. 정신 건강과 육체 건강은 똑같이 중요하다. 모든 지역 주민이 똑같이 이민자 가족들을 환영하는 건 아니다. |
~만큼 많이
Personne ne peut manger autant que mon frère ! |
~를 ~만큼
Je n'arrive pas à manger autant de fromage que ma sœur. |
~만큼
Je t'aime autant que j'aime ta sœur. |
~뿐만 아니라 ~도
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) On l'admire à la fois pour sa gentillesse et son talent. |
~ 만큼
J'aimerais gagner autant d'argent que toi. |
~만큼이나
Autant j'aime Mel Gibson, autant ce film est trop violent pour moi. |
사공이 많으면 배가 산으로 간다
|
~인 상태이다, ~인 상황이다
Au temps pour moi. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 autant의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
autant 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.