프랑스 국민의 attraper은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 attraper라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 attraper를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민attraper라는 단어는 ~을 잡다, ~에 걸리다, ~을 붙잡으려고 하다, ~에 타다, ~을 붙잡다, 잡다, ~을 잡다, 낚다, 목격하다, 잡음, 붙듦, 캐치, ~을 붙잡다, ~에 걸리다, 손을 뻗다, ~에 걸리다, ~을 잡다, ~을 붙잡다, ~을 트래핑하다, ~을 쫓아가서 잡다, ~을 추적하다, ~을 몸을 던져 잡다, ~을 그물로 잡다, ~을 잡다, ~에 걸리다, ~을 낚아 올리다, ~에 걸리다, ~에 걸리다, ~을 획득하다, 얻다, 손에 넣다, ~을 덫으로 잡다, ~을 낚아채다, ~을 제시간에 타다, ~을 잡다, ~가 ~하는 것을 목격하다, 적발하다, ~을 계략을 써서 잡다, ~을 속여서 잡다, 햇볕에 타다, 햇빛에 탄, 햇빛에 타서 피부가 빨갛게 된, 자만, 자만심, 감기에 걸리다, ~하는 방법을 배우다, 심한 감기에 걸리다, 들키다, 발각되다, 낚아챔, 가로챔, 소매치기, ~을 잡다, 가벼운 감기, 타다, 그을다, ~을 잡으려고 애쓰다, ~을 잡으려 하다, ~을 올가미로 잡다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 attraper의 의미

~을 잡다

verbe transitif (un objet) (움직이는 물체를)

Je sais attraper la balle d'une seule main.
나는 한 손으로 공을 잡을 수 있다.

~에 걸리다

(une maladie) (질병)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Leah attrape un rhume tous les hivers.

~을 붙잡으려고 하다

verbe transitif

~에 타다

verbe transitif (un bus, un train,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Guillaume doit attraper (or: prendre) le dernier bus pour rentrer.

~을 붙잡다, 잡다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Jason l'a attrapée (or: saisie) par le poignet.

~을 잡다, 낚다

verbe transitif (une proie) (낚시, 사냥 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nous avons attrapé (or: pris) cinq saumons dans la rivière.

목격하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La police l'a attrapé (or: surpris, or: pris) sur le fait.

잡음, 붙듦, 캐치

(Sports)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~을 붙잡다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il m'a pris la main et m'a mis dehors.

~에 걸리다

(une maladie) (가벼운 병)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'ai attrapé un rhume.

손을 뻗다

verbe transitif (tendre le bras)

Pouvez-vous attraper les verres sur l'étagère du haut ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 회사 홍보비가 수백만 달러에 이른다.

~에 걸리다

(une maladie, familier) (비격식: 병에)

Il a attrapé la grippe et a dû rester à la maison.
그는 플루에 걸려서 집에 있어야 했다.

~을 잡다, ~을 붙잡다

(un voleur,...)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La police a fini par l'attraper.

~을 트래핑하다

verbe transitif (un ballon) (공)

Il attrapa la balle, se retourna, et l'envoya au fond du filet.

~을 쫓아가서 잡다, ~을 추적하다

verbe transitif (une balle) (미국: 야구)

Fred attrape des balles (de base-ball) depuis le début de sa carrière.

~을 몸을 던져 잡다

verbe transitif (미국: 스포츠)

Le lanceur a attrapé la balle et l'a tirée au joueur de premier but.

~을 그물로 잡다

verbe transitif

L'exterminateur a attrapé plusieurs rats et a ensuite installé des pièges.

~을 잡다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Kyle a attrapé une mouche en plein vol parce qu'elle l'ennuyait.

~에 걸리다

(une maladie) (질병 등)

Roger a attrapé la grippe.

~을 낚아 올리다

verbe transitif (Pêche)

~에 걸리다

(Médecine) (감기나 병 등)

Il a contracté la malaria en Afrique.
그는 아프리카에서 말라리아에 걸렸다.

~에 걸리다

(Médecine : maladie grave)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Cet enfant développe une maladie génétique rare.

~을 획득하다, 얻다, 손에 넣다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Rachel a réussi à prendre une table à côté de la fenêtre.

~을 덫으로 잡다

~을 낚아채다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le voleur a pris mon sac et s'est enfui.

~을 제시간에 타다

verbe transitif (un train, un avion) (기차, 비행기 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il faut que je me dépêche si je veux attraper mon train.

~을 잡다

verbe transitif (Chasse, Pêche)

Nous avons pris (or: attrapé) dix paires de faisans lors de la partie de chasse.

~가 ~하는 것을 목격하다, 적발하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Alice a surpris son copain en train de manger des gâteaux au milieu de la nuit.

~을 계략을 써서 잡다, ~을 속여서 잡다

햇볕에 타다

(figuré, familier) (비유적)

Jill s'est endormie dehors et a cramé au soleil pendant une heure.

햇빛에 탄, 햇빛에 타서 피부가 빨갛게 된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

자만, 자만심

locution verbale (familier)

Paul a les chevilles qui enflent avec tous ces éloges qu'il a reçus.

감기에 걸리다

Si tu sors sous la pluie sans manteau, tu vas sûrement attraper froid (or: un rhume).

~하는 방법을 배우다

locution verbale (familier)

Je l'ai emmenée patiner pour la première fois et elle a tout de suite pris le coup de main (or: attrapé le coup).

심한 감기에 걸리다

들키다, 발각되다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il s'est fait prendre (or: attraper) en train de fumer et a été privé de sortie pendant une semaine.

낚아챔, 가로챔, 소매치기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le voleur n'a pas réussi à saisir (or: arracher) le téléphone d'Alex.

~을 잡다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il tendit le bras pour attraper le livre.

가벼운 감기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Suite à sa randonnée sous la pluie, John a attrapé froid.

타다, 그을다

locution verbale

Attention ! Ne prends pas (or: N'attrape pas) de coups de soleil sur la plage ou tu ne pourras plus te baigner.

~을 잡으려고 애쓰다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 잡으려 하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nancy essayait de saisir le bout de la corde mais ne réussissait pas à l'attraper.

~을 올가미로 잡다

verbe transitif (piéger : un animal)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Aaron a attrapé un lapin au collet.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 attraper의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

attraper 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.