O que significa assente em Italiano?

Qual é o significado da palavra assente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar assente em Italiano.

A palavra assente em Italiano significa ausente, ausente, olhar distante, ausente, ausente, ausente, estar fora, desatento, ausente, em branco, vago, aceitar, sim, ausente sem permissão, desertor, suavemente, gazeteiro, gazeteiro, ausente, ausente sem permissão, ausente sem licença, ausente, gazetear. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra assente

ausente

sostantivo maschile

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Agli assenti saranno tolti dei punti dal voto finale.

ausente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mina vuole avere un sostegno finanziario dal marito assente.

olhar distante

(sguardo)

Mentre nonna parlava della sua infanzia il suo sguardo era assente.
À medida que vovó falava sobre sua infância, seu olhar ficava distante.

ausente

aggettivo (não está presente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quando Nadia guardò sul tavolo il giorno seguente, il libro era assente.
Quando Nadia olhou a mesa na manhã seguinte, o livro estava ausente.

ausente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il giorno in cui Marlene era assente, l'insegnante fece un compito a sorpresa.
No dia que Marlene estava ausente, a professora deu um teste surpresa.

ausente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Matt fissava la televisione con un'espressione assente.
Matt olhava fixo para a TV com uma expressão ausente em seu rosto.

estar fora

(non esserci)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Mi spiace, John è partito. Tornerà domani.
Desculpe, John está fora. Ele estará de volta amanhã.

desatento

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rimase deconcentrata tutto il giorno dopo aver preso le nuove medicine per l'allergia.

ausente

sostantivo maschile

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
La festa a sorpresa è stato un fallimento, visto che era assente l'ospite d’onore.

em branco

aggettivo (mente) (figurado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Quando Hazel prese la matita per iniziare il compito di matematica, la sua mente era vuota.
Quando Hazel pegou a caneta para começar o teste de matemática, a cabeça dela estava em branco.

vago

aggettivo (sguardo) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'insegnante capì dall'espressione assente della studentessa che non si stava concentrando.

aceitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

sim

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Al telefono ascoltavo mia madre solo per metà. Cercavo giusto di dire sì e dire no nei momenti giusti.

ausente sem permissão

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Quando i soldati trovarono vuoto il letto del loro commilitone si resero conto che questi era assente ingiustificato.

desertor

aggettivo (soldado: ausente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Si rifiutò di tornare alla base dopo la licenza, così fu dichiarato assente ingiustificato.

suavemente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

gazeteiro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Non importa quale sia la ragione; se non eri presente a scuola, e non hai una giustificazione dei genitori, sei un assente ingiustificato.

gazeteiro

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ausente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jasmine non era presente alla festa di domenica.
Jasmine estava ausente na festa no domingo.

ausente sem permissão

aggettivo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

ausente sem licença

locuzione aggettivale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

ausente

(assente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mi spiace, il dottore è fuori.
Receio que o médico esteja ausente.

gazetear

(aula)

I genitori dei figli che marinano la scuola dovrebbero essere multati.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de assente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.