O que significa asserire em Italiano?
Qual é o significado da palavra asserire em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar asserire em Italiano.
A palavra asserire em Italiano significa asseverar, assegurar, afirmar, alegar, atestar, garantir que, declarar, afirmar, asseverar, demonstrar, dizer-se, sustentar, manter, sustentar, afirmar, certificar, dizer, indicar, falar, mencionar, relatar erroneamente, certificar, testificar, alegar, afirmar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra asserire
asseverar, assegurar(afirmar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il testimone affermò di non conoscere l'imputato. |
afirmar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il convenuto asserì di non aver mai incontrato il suo accusatore prima di allora. |
alegar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il giornale affermava che la coppia viveva separata. O jornal alegou que o casal estava vivendo separado. Foi alegado que os atacantes eram parte de uma rede terrorista. |
atestar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
garantir queverbo transitivo o transitivo pronominale Vivian affermò che il cane non era il responsabile di quel trambusto. Vivian garantiu que o cachorro dela não era culpado pela bagunça. |
declarar, afirmarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Durante la sua toccante omelia il prete affermò la bontà di tutto il genere umano. |
asseverarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
demonstrarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Questo chef ribadisce l'importanza di cucinare con ingredienti prodotti localmente. |
dizer-severbo transitivo o transitivo pronominale ([qlcs] su se stessi) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
sustentar, manterverbo transitivo o transitivo pronominale (defender ideia) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sosteneva che lo sparatore indossasse un maglione nero. Ele sustentou que o atirador estava vestindo um suéter preto. |
sustentar, afirmarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lo scienziato sosteneva che il riscaldamento globale è perlopiù frutto dell'operato dell'uomo. O cientista sustentou que o aquecimento global é principalmente por causa de atividades humanas. |
certificarverbo transitivo o transitivo pronominale (formale) (corroborar habilidade) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'istituto attesta l'insegnamento dell'inglese come lingua straniera. |
dizerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La leggenda racconta che i laghi sono le orme di un gigante. Reza a lenda que os lagos são as pegadas de um gigante. |
indicar, falar, mencionarverbo transitivo o transitivo pronominale (dizer) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Peter ha detto che sarebbe voluto andare ai grandi magazzini. |
relatar erroneamente
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
certificar, testificar(formale) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il testimone fu in grado di attestare che i documenti non erano falsi. |
alegar, afirmar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Roger sostiene di aver visto gli alieni. Rogério alega ter visto alienígenas. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de asserire em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de asserire
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.