O que significa assolutamente em Italiano?

Qual é o significado da palavra assolutamente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar assolutamente em Italiano.

A palavra assolutamente em Italiano significa absolutamente, completamente, com certeza, inequivocamente, categoricamente, com certeza, absolutamente, positivamente, de forma alguma, extremamente, decididamente, indispensavelmente, muito, ofuscantemente, claramente, extremamente, fortemente, severamente, totalmente, insanamente, excessivamente, transbordar, muito, totalmente, absolutamente, completamente, totalmente, absolutamente, inteiramente, completamente, definitivamente, certíssimo, ideais, perfeitas, ótimas, absolutamente impossível, muito especial, absolutamente não, de jeito nenhum, totalmente diferente, nem pensar, claro que sim, nem pensar, de jeito nenhum, Não mesmo! De jeito nenhum!, completamente a favor, em nenhum lugar próximo, absolutamente nada, absolutamente nada, claro que não, Nem pensar!, De jeito nenhum!, pode crer, clamar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra assolutamente

absolutamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Dopo essersi rotolato nel fango il cane era completamente sporco.
Depois de rolar na lama, o cachorro ficou absolutamente imundo.

completamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Negò assolutamente di aver mai incontrato quell'uomo.

com certeza

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
"Posso pegar sua caneta emprestada um momento?" " Com certeza!"

inequivocamente, categoricamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

com certeza

avverbio (enfatico)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
È piaciuta al pubblico? Assolutamente!
O público gostou dela? Com certeza!

absolutamente

avverbio (na negativa)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Non so assolutamente niente sulla storia greca.
Eu não sei absolutamente nada sobre a história grega.

positivamente

avverbio (extremamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il suo comportamento era decisamente disgustoso!

de forma alguma

avverbio

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Non ti permetterò in nessun modo di prendere in prestito la mia macchina.

extremamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

decididamente

(dire, parlare) (definitivamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il film fu decisamente un flop.

indispensavelmente

(necessariamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

muito

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Mi sento decisamente meglio dopo aver mangiato un po' di zuppa.
Estou me sentindo muito melhor desde que tomei um pouco de sopa.

ofuscantemente, claramente, extremamente

(figurato: enormemente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

fortemente, severamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Diventò assolutamente chiaro che il piano non avrebbe funzionato. // La realtà della situazione era nettamente diversa da ciò che ci aspettavamo.

totalmente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

insanamente

(figurado, exageradamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Brian vuole attraversare la cascata in canoa? È follemente (or: incredibilmente) stupido.

excessivamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

transbordar

(figurado)

muito

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
È un'idea assolutamente sciocca!

totalmente, absolutamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Rubare la borsa a quell'anziana è stata una cosa del tutto sbagliata.
Roubar a bolsa de uma senhora é totalmente errado.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Sono assolutamente d'accordo con te.

totalmente, absolutamente, inteiramente

avverbio (completamente)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Credo che siamo rimasti completamente senza uova al momento.
Estamos totalmente sem ovos agora; lamento.

completamente

avverbio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
La prima cosa che notò era che tutto era assolutamente pulito.

definitivamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

certíssimo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Come facevi a sapere quella risposta? È giustissima!
Como é que você sabia a resposta? Você está certíssimo!

ideais, perfeitas, ótimas

(informal: perfeitas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Queste tende sarebbero assolutamente perfette per il salotto.

absolutamente impossível

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Secondo me è assolutamente impossibile saltare un muro con un solo balzo.

muito especial

(único)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

absolutamente não, de jeito nenhum

avverbio

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Non voglio avere assolutamente niente a che fare con lui.

totalmente diferente

(não parecido)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Il pollo non sa assolutamente di pesce.

nem pensar

interiezione (enfaticamente, não)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

claro que sim

interiezione (enfaticamente, sim)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

nem pensar, de jeito nenhum

interiezione (recusa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

Não mesmo! De jeito nenhum!

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

completamente a favor

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ero assolutamente d'accordo di prendere un gelato dopo le lezioni.

em nenhum lugar próximo

locuzione aggettivale (distante)

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
La banca non è per niente vicino alla biblioteca.

absolutamente nada

pronome

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Non voglio avere assolutamente niente a che fare con quel ragazzo, è terribile.

absolutamente nada

(frasi interrogative)

(locução pronominal: Duas ou mais palavras com função de pronome, definido ou indefinido. Ex. cada um; nós próprios; alguma coisa, etc.)
Non sono riusciti a salvare proprio nulla della casa durante l'incendio.

claro que não

interiezione

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
"Hai bevuto la bottiglia di birra che ho lasciato nel frigorifero?" "Assolutamente no!"

Nem pensar!, De jeito nenhum!

(informale)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Tu alla festa non ci vai. Assolutamente no!
Você não vai à festa. De jeito nenhum!

pode crer

interiezione (BRA: confirmação, ênfase, informal)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

clamar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, pedir incessantemente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I bambini chiedevano insistentemente il gelato.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de assolutamente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.