O que significa assoluto em Italiano?

Qual é o significado da palavra assoluto em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar assoluto em Italiano.

A palavra assoluto em Italiano significa absoluto, absoluto, absoluto, absoluto, incondicional, puro, incondicional, irrestrito, completo, íntegro, pleno, total, implícito, completo, extremo, inflexível, intransigente, incondicional, completo, total, total, completo, o próprio, completo, absoluto, atenção total, completo, consumado, direto, completo, total, completo, completo, real, de todos os tempos, em módulo, máximo absoluto, mínimo absoluto, monarca absoluto, poder absoluto, valor absoluto, zero absoluto, ouvido absoluto, pontuação bruta, gostar mais, o mais antigo, chave de braço, dominar o mercado, dominar, primeiro, de todos os tempos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra assoluto

absoluto

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il monarca fu incoronato sovrano assoluto dello stato.
O monarca foi coroado soberano absoluto da terra.

absoluto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Un assoluto è una cosa che non dipende da nient'altro.
Um absoluto é algo que não depende de nenhuma outra coisa.

absoluto

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A Mary era stata data totale libertà di agire come voleva.
Mary recebeu liberdade absoluta para fazer como desejava.

absoluto

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Você tem minha promessa absoluta de que estarei lá às 3:00.

incondicional

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non ci sono stati vincitori assoluti in queste elezioni e quindi si andrà al ballottaggio.
Não houve ganhadores incondicionais nesta eleição, então teremos que realizar um segundo turno.

puro

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quell'idea è genio assoluto!
Essa ideia é pura genialidade.

incondicional, irrestrito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sua obbedienza era assoluta e immediata.

completo, íntegro, pleno

aggettivo (colloquiale)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È stato un momento di assoluta gioia per Roger quando ha vinto la gara.

total

aggettivo (incondicional)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

implícito

aggettivo (que não questiona)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Hanno dato fiducia incondizionata alla banca per poi pentirsene in seguito.

completo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Bill pensa che Shakespeare abbia scritto "Orgoglio e pregiudizio"? Allora è un completo idiota!
Bill acha que Shakespeare escreveu Orgulho e Preconceito? O homem é um completo idiota!

extremo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il nuovo ristorante è stato un successo assoluto.

inflexível, intransigente

(duro, firme)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ammiro John per la sua inflessibile onestà e il suo senso di giustizia.

incondicional

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'amore di una madre per i suoi figli è incondizionato.
O amor de uma mãe por seu filho é incondicional.

completo, total

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le vacanze al mare con il sole sono la felicità assoluta.

total, completo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sua stanza era un disastro totale.

o próprio

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

completo, absoluto

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

atenção total

(atenção)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

completo, consumado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La perdita del loro allenatore è stata un completo disastro per la squadra.

direto

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ad accoglierla ha trovato di tutto: dagli affronti all'aperta ostilità.
Ela enfrentou tudo desde desprezo até hostilidade direta.

completo, total

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il progetto è stato un completo fallimento e non ha portato a niente.
O projeto foi um fracasso completo e não conseguiu nada.

completo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Alan foi despedido por insubordinação completa.

completo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le nostre ripetute richieste di un'intervista si sono scontrate con un netto rifiuto.

real

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La società ha smentito in modo assoluto le dichiarazioni.
A companhia publicou uma absoluta recusa a respeito das alegações.

de todos os tempos

(pela eternidade)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Molti ritengono che Mozart sia il miglior compositore di tutti i tempi.

em módulo

preposizione o locuzione preposizionale (matematica) (matemática)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

máximo absoluto

sostantivo maschile

mínimo absoluto

sostantivo maschile

monarca absoluto

sostantivo maschile

poder absoluto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

valor absoluto

sostantivo maschile

zero absoluto

sostantivo maschile

ouvido absoluto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mio fratello, quando era piccolo, aveva un orecchio assoluto, ma da adulto andava più giù o più su di un terzo.

pontuação bruta

sostantivo maschile (resultado real de teste)

Il mio punteggio assoluto nel test di matematica era 65 per cento, ma essendo il migliore della classe il punteggio in percentili era del 100 per cento.

gostar mais

verbo transitivo o transitivo pronominale (preferir acima de tudo)

Preferisco in assoluto leggere libri gialli.

o mais antigo

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Gli archeologi pensano di aver trovato tracce dei primi abitanti in assoluto.

chave de braço

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

dominar o mercado

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

dominar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

primeiro

locuzione aggettivale

(numeral: Representa a quantidade exata das unidades, ordenação de elementos, fração, etc. Ex. "treze"; "primeiro"; "um terço", etc.)

de todos os tempos

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Abbiamo guardato un film sul migliore lanciatore di baseball di tutti i tempi.
Assistimos um filme sobre o melhor arremessador de beisebol de todos os tempos.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de assoluto em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.