O que significa bagnato em Italiano?

Qual é o significado da palavra bagnato em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bagnato em Italiano.

A palavra bagnato em Italiano significa molhar, molhar, lavar, lavar, banhar, bater, banhar, irrigar, jogar água, mergulhar, molhado, hídrico, torrencial, enurese noturna, fazer xixi na cama, embeber, ensopar, encharcar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bagnato

molhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (embeber em líquido)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se la bagni un po', la macchia verrà via.
Se você molhá-la um pouquinho, a mancha sairá.

molhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (urinar na cama)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La bambina ha bagnato il pannolino.
A neném molhou a fralda.

lavar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lavi la ferita con acqua ossigenata due volte al giorno.
Lave a ferida com peróxido de hidrogênio duas vezes ao dia.

lavar, banhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (passar água em)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

bater

(onde, ecc.) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le onde bagnavano la riva.
As ondas batiam na costa.

banhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (costa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il Mediterraneo bagna (or: tocca) le coste della Francia meridionale.
O Mediterrâneo banha as margens do sul da França.

irrigar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I contadini irrigano i giardini quotidianamente.

jogar água

verbo transitivo o transitivo pronominale (BRA)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
L'auto bagnò i passanti quando passò sulla pozzanghera.
O carro jogou água nos pedestres quando entrou na poça.

mergulhar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sabby inzuppò le patate nel sugo.
Sabby mergulhou suas batatas no molho.

molhado

(encharcado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il tappeto era bagnato dopo che il bagno si era allagato.
O tapete ficou molhado depois que o vaso transbordou.

hídrico

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questi animali hanno bisogno di un ambiente umido per poter vivere e prosperare.

torrencial

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O cachorro veio encharcado da chuva torrencial.

enurese noturna

(fazer xixi na cama)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fazer xixi na cama

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (informal, urinar durante o sono)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

embeber, ensopar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli spruzzi della cascata inzupparono i turisti.

encharcar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'improvvisa scarica di pioggia bagnò del tutto la gente che faceva il pic nic.
A queda repentina da chuva encharcou os que faziam piquenique.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bagnato em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.