O que significa bandiera em Italiano?

Qual é o significado da palavra bandiera em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bandiera em Italiano.

A palavra bandiera em Italiano significa bandeira, faixa, bandeira, insígnia, estandarte, natureza, galhardete, bandeira, ceder, bandeira vermelha, bandeira de guerra, bandeira nacional, bandeira do Reino Unido, bandeira branca, bandeira da equipe, meio-mastro, Stars and Stripes, semáforo, trocar de lado, ir, embandeirar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bandiera

bandeira

sostantivo femminile (geopolitica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La bandiera americana è nota in tutto il mondo.
A bandeira americana é reconhecida em todo o mundo.

faixa

(formale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lo stendardo della pace sventolava dai balconi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Nós colocamos uma faixa do lado de fora da casa para anunciar o bebê.

bandeira, insígnia

(naval: bandeira nacional)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La bandiera della Marina Militare era esibita con orgoglio sulla nave.

estandarte

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'esercito riusciva a vedere il cielo illuminato dalle esplosioni sopra la loro bandiera nazionale.
O exército podia ver explosões luzirem no alto do céu à noite sobre o estandarte nacional.

natureza

(schieramento politico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dopo aver conosciuto Johnny, ho capito da che parte stava.

galhardete

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bandeira

sostantivo femminile (linha de chegada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I piloti correvano verso la bandiera a scacchi.

ceder

Credi di potermi far arrendere semplicemente minacciando di farmi causa?
Você acha que pode me obrigar a ceder só por me ameaçar com um processo?

bandeira vermelha

sostantivo femminile (simbolo comunista) (comunismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La bandiera rossa non sventola più sul Cremlino.
A bandeira vermelha não tremula mais sobre Kremlin. A bandeira vermelha dos Bolcheviques não tremula mais em Kremlin em Moscou.

bandeira de guerra

sostantivo femminile

Andarono all'attacco, con la bandiera di combattimento che garriva al vento.

bandeira nacional

sostantivo femminile

bandeira do Reino Unido

bandeira branca

sostantivo femminile (arrendersi)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Cucinargli il suo piatto preferito è il suo modo di alzare bandiera bianca.

bandeira da equipe

sostantivo femminile (banner representando um grupo)

meio-mastro

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Stars and Stripes

sostantivo femminile (bandeira nacional dos Estados Unidos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

semáforo

sostantivo femminile (com bandeiras, arcaico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

trocar de lado

verbo transitivo o transitivo pronominale (mudança de lealdade)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Non poteva vincere, visto che molti dei suoi alleati avevano cambiato bandiera.

ir

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (mudar de lado)

Smith ha rassegnato le dimissioni dal governo e ha cambiato bandiera passando all'opposizione.
Smith pediu demissão do governo e foi para a oposição.

embandeirar

verbo transitivo o transitivo pronominale (elica di aeroplano) (hélice: reduzir o arrasto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli ingegneri hanno messo in bandiera le eliche dell'aereo per ridurre la resistenza aerodinamica in caso di rottura di un motore.
Os engenheiros embandeiraram os propulsores do avião para ajudar a reduzir a resistência no caso de uma falha de motor.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bandiera em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.