O que significa brano em Italiano?
Qual é o significado da palavra brano em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar brano em Italiano.
A palavra brano em Italiano significa número, música, música, canção, melodia, canção, leitura, melodia, parte, passagem, passagem, passagem, trecho, canção para várias vozes, tocar uma melodia, instrumental, música alta, stomp, rap. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra brano
número(música, performance) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il batterista non suona nel secondo brano. Oggi si svolgerà una prova di tutti i brani del musical. |
música(canzone) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Suoneremo su richiesta i vostri brani preferiti. |
música, canção
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La canzone è stata tradotta in molte lingue. A música foi traduzida para vários idiomas. |
melodia
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Harry canticchiava un motivo mentre lavorava. Harry cantarolava uma melodia enquanto trabalhava. |
canção
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Eddie ama cantare canzoni e ritornelli dell'era vittoriana. Eddie gosta de cantar músicas e canções da era vitoriana. |
leitura(parte letta) (material lido) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La lettura è stata leggera e facile. |
melodia(musica classica) (música) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Camminando vicino alla finestra aperta abbiamo sentito un canto della Quinta di Mahler. Ouvimos uma melodia da 5ª de Mahler quando passamos pela janela aberta. |
parte
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Permettimi di suonare per te un brano della mia ultima composizione. |
passagemsostantivo maschile (seção do texto) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Leggi questo brano e dimmi cosa ne pensi. Leia esta passagem e então me diga o que acha dela. |
passagemsostantivo maschile (música) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Alcuni di questi passaggi sono molto difficili da suonare. Algumas dessas passagens são muito difíceis de tocar. |
passagemsostantivo maschile (musica) (música) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Bisogna alzare le percussioni in questo brano. Precisamos ouvir mais da bateria nessa passagem. |
trecho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La mia autobiografia è appena stata pubblicata; vorrei leggertene un estratto. Minha autobiografia acaba de ser publicada. Permita-me ler um trecho para você. |
canção para várias vozessostantivo maschile |
tocar uma melodiaverbo transitivo o transitivo pronominale (musica) (música: tocar uma melodia) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Susanna mi ha insegnato a suonare un brano al pianoforte. |
instrumentalsostantivo maschile (musica) (música) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il gruppo ha chiuso la sua esibizione con un brano strumentale. |
música altasostantivo maschile |
stomp(música) Il gruppo suonò un brano molto ritmato e tutti ci alzammo per andare a ballare. |
rapsostantivo maschile (musica) (anglicismo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Natasha sta lavorando a un brano rap. Natasha está trabalhando num rap. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de brano em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de brano
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.