O que significa compromettere em Italiano?

Qual é o significado da palavra compromettere em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar compromettere em Italiano.

A palavra compromettere em Italiano significa comprometer, comprometer, estragar, prejudicar, diminuir, prejudicar, prejudicar, anular, baldar, frustrar, ameaçar, sabotar, paralisar, tolher, predispor, prejudicar, enfraquecer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra compromettere

comprometer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Pilotare un aereo che non è stato ispezionato a dovere compromette la sicurezza di tutti gli occupanti.
Voar num avião que não foi devidamente inspecionado compromete a segurança de todos a bordo.

comprometer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La figura del leader è stata compromessa dal suo legame con un noto truffatore.
A conexão do líder com um defraudador o comprometeu.

estragar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

prejudicar, diminuir

verbo transitivo o transitivo pronominale (reduzir chances de)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I commenti di Bob sulla disoccupazione ha compromesso la sua possibile rielezione.
Os comentários de Bob sobre o desemprego prejudicaram as chances dele ser reeleito.

prejudicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo scandalo ha compromesso le possibilità di rielezione del politico.
O escândalo prejudicou as chances do político de se reeleger.

prejudicar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le notizie sulla corruzione del suo assistente hanno danneggiato la sua reputazione.
A notícia do suborno de seu assistente prejudicou sua reputação.

anular, baldar, frustrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Un uso impoverito del linguaggio vanifica il raggiungimento degli scopi della comunicazione.
O mau uso da linguagem anula o propósito da comunicação.

ameaçar

(intimorire)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mi ha minacciato con un coltello.
Ela me ameaçou com uma faca.

sabotar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Per favore non sabotare i miei piani come hai fatto l'ultima volta!

paralisar, tolher

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: rendere inefficace) (tornar ineficaz)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'eccesso di ordinanze sta minando lo sviluppo del quartiere.

predispor

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si pensa che la copertura mediatica abbia compromesso le indagini su di lui.
Pensa-se que a cobertura midiática predispôs o caso contra ele.

prejudicar, enfraquecer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La forte luce del Sole riduceva la vista di Frank.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de compromettere em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.