O que significa depressione em Italiano?
Qual é o significado da palavra depressione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar depressione em Italiano.
A palavra depressione em Italiano significa depressão, depressão, depressão, depressão, área de baixa pressão, baixa pressão, tristeza, sucção, blablablá, frustração, abatimento, marasmo, tristeza, melancolia, estagnação, balde de água fria, Depressão, em depressão, A Grande Depressão, depressão pós-parto, depressão pós-parto, depressão pós-parto, depressão pós-parto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra depressione
depressãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ha sofferto di una lunga depressione quando i genitori sono morti. Ela entrou em uma longa depressão depois que seus pais morreram. |
depressãosostantivo femminile (geografia: clima) (meteorologia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Una depressione è un'area di bassa pressione atmosferica. Uma depressão é uma área de baixa pressão atmosférica. |
depressão(geografia: baixa de terreno) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'avvallamento fu formato da un lago milioni di anni fa. A depressão foi formada milhões de anos atrás por um lago. |
depressãosostantivo femminile (abbassamento) (geologia marinha) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il fondale oceanico degrada in una depressione. O solo marinho entra em declive numa depressão. |
área de baixa pressãosostantivo femminile (meteorologia) (meteorologia: depressão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) C'è una depressione centrata sull'Atlantico che provoca delle tempeste. Há uma área de baixa pressão sobre o Atlântico, causando tempestades. |
baixa pressãosostantivo femminile (atmosfera) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il meteorologo prevedeva una depressione sul paese per i giorni a venire. O meteorologista previu uma baixa pressão atmosférica sobre o país nos próximos dias. |
tristezasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'ospedale emanava un senso di tristezza. O hospital tinha um ar de tristeza. |
sucção
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
blablablá(insatisfação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le vacanze estive sono iniziate solo da due settimane e mi ha già preso il disagio. |
frustração
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Compilare la mia dichiarazione dei redditi mi causa molta frustrazione. O processo de declarar meus impostos me causa muita frustração |
abatimento, marasmosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Brett fu preso dalla malinconia dopo che la sua squadra preferita aveva perso il campionato. Eva combatte la malinconia invernale progettando le piante da piantare in giardino in primavera. |
tristeza
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
melancoliasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
estagnaçãosostantivo femminile (economia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'economia del paese ora è in crisi, ma dovrebbe migliorare nella prossima stagione. Il paese cercava di uscire dalla crisi economica. |
balde de água fria(figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Il turno di 14 ore lasciava Anya giù di morale. Esse turno de 14 horas foi um balde de água fria para o ânimo da Anya. |
Depressãosostantivo femminile (Grande Depressão dos anos 30) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Molti di quelli cresciuti durante la grande depressione sono piuttosto frugali. Muitos que cresceram durante a Grande Depressão são muito frugais. |
em depressãoaggettivo (economia) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) L'economia depressa non mostra segni di ripresa. |
A Grande Depressãosostantivo femminile (crisi del 1929) (crise econômica da década de 1930) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Non si era visto un tale trambusto economico dai tempi della Grande Depressione. Ai tempi della Grande Depressioni, i miei nonni erano ancora dei bambini. |
depressão pós-partosostantivo femminile |
depressão pós-partosostantivo femminile |
depressão pós-partosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
depressão pós-partosostantivo femminile (abrev, informal) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de depressione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de depressione
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.