O que significa disporre em Italiano?
Qual é o significado da palavra disporre em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar disporre em Italiano.
A palavra disporre em Italiano significa dispor, arranjar, arrumar, organizar, pretender, arranjar, dispor, organizar, colocar, pôr em formação, colocar em formação, configurar, dispor, arranjar, organizar, formatar, acamar, separar, preparar uma armadilha, tabular, colocar em ordem alfabética, reorganizar, predispor a, combinar em pares, combinar palavras, colocar em camadas, empilhar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra disporre
dispor, arranjar, arrumar, organizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il generale ha disposto le truppe lungo il confine settentrionale. |
pretenderverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Isabelle ha disposto le stoviglie per la cena. |
arranjar, dispor, organizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Helen ha disposto le sedie in semicerchio. |
colocarverbo transitivo o transitivo pronominale (situar, posicionar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha disposto dei vasi di fiori nella sala da pranzo. Ela colocou vasos de flores na sala de estar. |
pôr em formação, colocar em formaçãoverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Il generale dispose le truppe in previsione della battaglia. O general pôs em formação suas tropas esperando a batalha. |
configurar(arranjar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'arredatore ha sistemato la stanza con gusto. |
dispor, arranjar, organizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Prima di fare la valigia per il viaggio dispose accuratamente i vestiti che voleva portare. Antes de fazer a mala para a viagem, ele cuidadosamente organizou as roupas que queria levar. |
formatarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Jane dovette insegnare agli studenti di scrittura come strutturare una lettera di accompagnamento. Jane tinha de ensinar aos estudantes de redação como formatar uma carta de apresentação. |
acamarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se disponi i bicchieri sulla paglia questa li proteggerà. Se você acamar os copos em palha, ela os protegerá. |
separarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha disposto i fogli sul suo tavolo in modo regolare. Ele separou os papéis igualmente em sua mesa. |
preparar uma armadilha
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Ha disposto una trappola per il topo. |
tabularverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I ricercatori hanno tabulato e analizzato i dati. |
colocar em ordem alfabéticaverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
reorganizarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Puoi riorganizzare le icone sul tuo computer per una maggiore praticità. L'allenatore dispose i giocatori in modo diverso per equilibrare le squadre. |
predispor a
Elizabeth era una persona tendenzialmente pacifica, ma le assurdità che erano venute fuori alla riunione la resero incline a litigare. Elizabeth normalmente era uma pessoa pacífica, mas os disparates que ela ouviu na reunião a predispuseram à discussão. |
combinar em paresverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
combinar palavrasverbo transitivo o transitivo pronominale |
colocar em camadasverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Lo chef dispose a strati la torta e la copertura di cioccolato. O chefe colocou em camadas o bolo e a cobertura de chocolate. |
empilharverbo transitivo o transitivo pronominale (dispor em camadas ou filas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Gli operai disposero le sedie del pubblico su più strati. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de disporre em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de disporre
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.