O que significa fango em Italiano?

Qual é o significado da palavra fango em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fango em Italiano.

A palavra fango em Italiano significa esterco, humo, lama, lama, quincha, torrente de lama, mudskipper, caçador de tesouros, nojento, arrastar para a lama, comidinha de barro, chapinhar, patinhar, difamatório, criticar, caluniar, cobrir de lama. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fango

esterco, humo

sostantivo maschile (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il trattore del contadino si è impantanato nel fango e sono stati necessari i cavalli per tirarlo fuori.

lama

sostantivo maschile (letterale) (sujeira e água)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La scarpa di Tom si è impantanata nel fango.
O sapato de Tom ficou preso na lama.

lama

sostantivo maschile (figurato) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Durante la campagna elettorale i due politici non facevano che gettarsi fango a vicenda.
Os políticos estavam jogando lama um no outro durante a campanha.

quincha

(tecnica costruttiva) (técnica antiga para se construírem muros)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

torrente de lama

sostantivo femminile

mudskipper

sostantivo maschile (Zoologia: peixe de capacidade anfíbia)

caçador de tesouros

(gíria)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

nojento

sostantivo maschile (persona spregevole) (ofensivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

arrastar para a lama

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: denigrare)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il giornalista fazioso ha gettato fango sul nome del senatore.

comidinha de barro

sostantivo femminile (gioco di bambini) (brincadeira de criança)

Nina ha decorato la sua torta di fango con petali di rosa.

chapinhar, patinhar

verbo intransitivo (andar com ruído na lama)

Abbiamo camminato nel fango perché continuava a piovere.

difamatório

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il giornale scandalistico stava chiaramente facendo una campagna diffamante contro il politico.

criticar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli oppositori hanno stroncato le proposte del governo definendole irrealistiche.

caluniar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il partito di opposizione stava chiaramente cercando di gettare fango sul primo ministro.

cobrir de lama

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il paesano ha coperto col fango la capanna di paglia per impermeabilizzarla.
O aldeão cobriu de lama a cabana de palha para selá-la.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fango em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.