O que significa futuro em Italiano?

Qual é o significado da palavra futuro em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar futuro em Italiano.

A palavra futuro em Italiano significa futuro, futuro, futuro, futuro, vindouro, futuro, futuro, futuro, futuridade, futuro, futuro, próximo, não nascido, aproximado, perto, fracassado, derrotado, à frente do seu tempo, com visão de futuro, algum dia, por muito tempo ainda, irá, no futuro próximo, a curto prazo, no futuro próximo, no futuro, futuro distante, evento futuro, plano em longo prazo, planejamento em longo prazo, futuro perfeito, futuro marido, previsão, possibilidade, deves, prever o futuro, ver o futuro, prever o futuro, fazer previsão, olhar para frente, predizer, amanhã, homem em sua despedida de solteiro, sem futuro, pensar no futuro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra futuro

futuro

sostantivo maschile (tempo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lo farò in futuro.
Eu farei isso no futuro.

futuro

aggettivo (grammatica) (gramática)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Metti il verbo al tempo futuro.

futuro

sostantivo maschile (grammatica) (gramática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
"Will" è usato spesso per esprimere il futuro in inglese.

futuro, vindouro

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I futuri progetti di lavoro devono contemplare anche un budget.
Planos para um negócio futuro precisam incluir um orçamento.

futuro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mi piacerebbe sapere quale è l'avvenire di questo paese.

futuro

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il prigioniero attendeva con ansia la futura scarcerazione.

futuro

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La giornata di presentazione ha dato la possibilità all'insegnante di incontrare i suoi futuri studenti.
O dia de apresentação permitiu à professora conhecer seus futuros alunos.

futuridade

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

futuro

sostantivo maschile (grammatica) (gramática: tempo verbal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nella grammatica inglese il futuro ha due forme: "I will" e "I am going to".
Em inglês, o tempo futuro tem duas formas: dançarei e vou dançar.

futuro

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Fortunatamente lo sposo va d'accordo con i suoi futuri suoceri.
Felizmente, o noivo se dá bem com seus futuros sogros.

próximo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mi compiaccio di poter lavorare con voi nelle settimane future.
Eu espero trabalhar com você nas próximas semanas.

não nascido

(ainda em gestação)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Il bambino non ancora nato si sviluppa nel grembo materno.

aproximado, perto

(aproximando)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Abbiamo corso per prendere il treno in arrivo.

fracassado, derrotado

(che non ha più successo) (figurado, informal: pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mano a mano che invecchiava iniziò a sentirsi finito.

à frente do seu tempo

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

com visão de futuro

(moderno)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ci consideriamo un'organizzazione che guarda avanti.

algum dia

(futuro imprecisato)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Un giorno le persone potrebbero abitare su pianeti lontani.

por muito tempo ainda

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
L'ambiente risente dei disastri causati dalle fuoriuscite di petrolio, anche molto avanti nel tempo.

irá

(futuro)

(verbo auxiliar: Verbos normalmente seguidos de verbo principal no gerúndio, infinitivo ou particípio. Ex. ir correr; estar percebendo; haver caído, etc.)
Non sollevare quelle borse pesanti. Te le porterà Peter.

no futuro próximo

locuzione avverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

a curto prazo

locuzione avverbiale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

no futuro próximo

locuzione avverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I risultati degli esami saranno annunciati nell'immediato futuro, ma non sappiamo esattamente quando.

no futuro

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

futuro distante

sostantivo maschile

Prima di fare progetti per il lontano futuro assicuriamoci di poter sfamare tutti adesso.

evento futuro

sostantivo maschile

La newsletter presenta una lista di eventi futuri molto interessanti nei dintorni.

plano em longo prazo

sostantivo maschile

Il nostro progetto a lungo termine consiste nel costruire tre nuove strutture nei prossimi vent'anni.

planejamento em longo prazo

sostantivo femminile

Gli alti dirigenti utilizzano la pianificazione a lungo termine per portare avanti l'obiettivo dell'azienda.

futuro perfeito

sostantivo maschile (grammatica) (gramática: tempo verbal)

Io avrò fatto è un esempio di verbo declinato alla prima persona singolare al futuro anteriore.

futuro marido

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Joan si rifiuta di andare a vivere con il suo futuro marito prima del matrimonio.

previsão, possibilidade

sostantivo plurale femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Senza un diploma non può pensare di avere molte prospettive per il futuro.

deves

(desueto) (2ª pessoa do singular: dever)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
"Non uccidere" è uno dei dieci comandamenti presenti nella Torah.

prever o futuro

verbo transitivo o transitivo pronominale

La veggente sosteneva di poter prevedere il futuro.

ver o futuro

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Afferma di poter prevedere il futuro leggendo la mano. Se potessi prevedere il futuro, forse mi spaventerei a morte.

prever o futuro

verbo transitivo o transitivo pronominale (prever o que irá acontecer)

Se potessi predire il futuro, probabilmente mi spaventerei a morte.

fazer previsão

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

olhar para frente

(figurato) (figurado, pensar no futuro)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
No dia de ano novo, muitos de nós gostam de olhar para frente e pensar sobre as mudanças positivas que podemos fazer no ano seguinte.

predizer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

amanhã

locuzione avverbiale (figurato) (figurativo, futuro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

homem em sua despedida de solteiro

sostantivo maschile

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il futuro sposo e i suoi amici sono andati a Dublino nel fine settimana.

sem futuro

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rick odiava il suo lavoro senza prospettive.

pensar no futuro

(figurato)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
L'azienda guarda al futuro e spera di espandere il proprio business.
A empresa está pensando no futuro e espera expandir seus negócios.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de futuro em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.