O que significa gusto em Italiano?

Qual é o significado da palavra gusto em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar gusto em Italiano.

A palavra gusto em Italiano significa saborear, saborear, desfrutar, saborear, gostar, paladar, gosto, paladar, sabor, gosto, gosto, gosto, senso estético, gosto, agrado, gosto forte, sabor, sentido do paladar, gosto, sabor, sabor, gosto. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra gusto

saborear

verbo transitivo o transitivo pronominale (apreciar sabor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mangia il ciocccolato lentamente per assaporarlo.

saborear

(figurato) (aproveitar ao máximo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desfrutar, saborear

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Adrian gustava il piacere di vendicarsi del tipo che lo aveva fatto licenziare dal lavoro.
Adrian saboreava sua vingança contra o sujeito que o fez ser despedido do emprego.

gostar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Apprezzo davvero la disco music.
Eu gosto muito de música disco.

paladar

sostantivo maschile (senso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Da quando ho fatto l'operazione al naso ho perso il gusto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Desde que eu operei o nariz, perdi completamente o paladar.

gosto

(entusiasmo, prazer)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sembra una buona idea, ma Harry non ha gusto.

paladar

sostantivo maschile (figurato)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il gusto americano non impazzisce per il sapore di pesce troppo forte.

sabor

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A che gusto è il tuo gelato?
De qual sabor é o seu sorvete? Essas gomas vêm em uma centena de sabores diferentes.

gosto

sostantivo maschile (faculdade de discernir valores éticos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il suo gusto come decoratrice era impareggiabile.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Teve bom gosto para decorar a casa.

gosto

sostantivo maschile (attitudine)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il mio gusto nel vestire tende ad essere conservatore.
Meu gosto para roupas tende a ser conservador.

gosto

sostantivo maschile (conformidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le decorazioni erano di buon gusto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. As representações de extrema violência deste diretor não têm bom gosto.

senso estético

(nel vestire)

gosto, agrado

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nessuna delle scarpe che avevano era di mio gradimento.
Nenhum dos sapatos que eles tinham eram realmente do meu agrado.

gosto forte

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La cheesecake ha un inaspettato sapore di limone.

sabor

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Questa mela è praticamente senza sapore.
Esta maçã quase não tem sabor.

sentido do paladar

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Quando si bruciò la lingua perse temporaneamente il senso del gusto.

gosto, sabor

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Steve ha un vero entusiasmo per la vita.
Steve tem um verdadeiro gosto pela vida.

sabor, gosto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Riesci a sentire il gusto di olio di sesamo?

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de gusto em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.