O que significa immersione em Italiano?
Qual é o significado da palavra immersione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar immersione em Italiano.
A palavra immersione em Italiano significa imersão, imersão, imersão, calado, mergulho, submersão, submersão, mergulho, imersão, mergulhar, mergulho, terapia implosiva, mergulho, molho, de imersão total, mergulho, imersão total, mergulho a grande profundidade, mergulho livre, misturador, jaula à prova de tubarões, mergulho em naufrágios, subaquático, calçado aquático, imersão total, imersão total. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra immersione
imersãosostantivo femminile (submersão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'imbarcazione venne a galla dopo un'immersione di tre ore. |
imersãosostantivo femminile (figurato) (mental: concentração) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'immersione nello studio ha distrutto la mia vita sociale. |
imersãosostantivo femminile (batismo por imersão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) In quali chiese è ancora praticato il battesimo per immersione? |
calado(nautica) (navio) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il pescaggio della barca misura 1,9 metri. O calado do barco media 1,9 metros. |
mergulhosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La squadra olimpica inglese ha vinto il bronzo nelle gare di immersione. A equipe olímpica britânica ganhou a medalha de bronze em mergulho. |
submersãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'immersione in acqua delle noci le rende facili da digerire. |
submersãosostantivo femminile (in acqua) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mergulho(sport) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Volevamo fare qualche immersione ma non potevamo permetterci di noleggiare l'attrezzatura. Queríamos praticar mergulho mas não tínhamos dinheiro para alugar o equipamento. |
imersão
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mergulhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Não mergulhar é uma das regras da piscina. |
mergulhosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Fare immersioni è abbastanza sicuro se si segue la procedura corretta. Mergulho é uma atividade bastante segura se você seguir os procedimentos corretos. |
terapia implosivasostantivo femminile (psicoterapia) Lo psicologo usò la terapia dell'immersione per combattere l'ansia di Paul. |
mergulhosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'azienda turistica organizza un'immersione domani. A empresa de animação turística está organizando um mergulho para amanhã. |
molho(período de imersão) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Quella padella deve essere lasciata in ammollo, prima di provare a lavarla. Esta panela precisa ficar de molho antes de você tentar lavá-la. |
de imersão total
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
mergulhosostantivo femminile (storico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Durante i processi per stregoneria a Salem, molte donne furono sottoposte alla pena di morte tramite immersione dello sgabello. |
imersão totalsostantivo femminile (figurato) (figurado: experiência intensiva) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il modo migliore per imparare una lingua è l'Immersione totale. |
mergulho a grande profundidadesostantivo femminile L'immersione ad alte profondità ha aperto un nuovo universo a scienziati, ingegneri e archeologi. |
mergulho livresostantivo femminile (esp: mergulho utilizando somente o ar contido nos pulmões) Lo snorkeling e la caccia subacquea sono due attività dell'immersione in apnea. |
misturadorsostantivo maschile (misturador de mão para alimentos) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I frullatori a immersione sono ottimi per preparare zuppe dense. |
jaula à prova de tubarõessostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mergulho em naufrágiossostantivo maschile |
subaquáticosostantivo femminile (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
calçado aquático(solitamente al plurale) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
imersão totalsostantivo femminile |
imersão totalsostantivo femminile (batismo, imersão de corpo na água) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I credenti sono battezzati con un'immersione totale nell'acqua. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de immersione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de immersione
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.