O que significa propensione em Italiano?
Qual é o significado da palavra propensione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar propensione em Italiano.
A palavra propensione em Italiano significa preferência, propensão, simpatia, afeição, inclinação, aptidão, vocação, propensão, inclinação, tendência, inclinação, aptidão, tendência, inclinação, queda, inclinação, ousado, inclinação para o roubo, inclinação. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra propensione
preferênciasostantivo femminile (positivo: rivolto a persone) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La sua propensione per le impiegate attraenti era evidente. Sua preferência por empregadas atraentes era óbvia. |
propensãosostantivo femminile (tendência) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ha una tendenza a piangere quando è ubriaco. |
simpatia, afeição
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ela tem simpatia por tudo que tenha a ver com a Roma Antiga. |
inclinação, aptidão
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ha un'inclinazione piuttosto malinconica. |
vocação(inclinação) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
propensão, inclinaçãosostantivo femminile (atitude normal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sarah piace a tutti per la sua disposizione all'allegria. As pessoas costumam gostar de Sara em virtude da sua propensão à animação. |
tendência, inclinação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ha una tendenza a balbettare quando è stanca. Ela tem tendência a gaguejar quando está cansada. |
aptidão(habilidade natural) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Stephen ha una predisposizione per le lingue; sa parlare bene spagnolo e francese e adesso sta imparando il giapponese. |
tendênciasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A causa della propensione di David alle reazioni allergiche, ha evitato molti cibi. |
inclinaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il governatore ha una propensione per la sinistra, ma continua ad ogni modo a tagliare i fondi per l'istruzione. O governador tem algumas inclinações liberais, mas de alguma maneira continua cortando o orçamento da educação. |
quedasostantivo femminile (figurado, informal) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Non era propensione di Kevin aiutare la gente bisognosa. Kevin não tem queda por ajudar os outros. |
inclinação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
ousado
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Non mi sono stupito quando John ha buttato tutti i suoi soldi in quella nuova impresa: è sempre stato un amante del rischio. Não fiquei surpreso quando John investiu todo o seu dinheiro naquele novo empreendimento comercial; ele sempre foi ousado. |
inclinação para o roubo
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
inclinaçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il sistema elettorale è condizionato della propensione degli elettori per un partito specifico. O sistema eleitoral sofre com a inclinação eleitoral em favor do Partido Trabalhista. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de propensione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de propensione
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.