O que significa proposito em Italiano?

Qual é o significado da palavra proposito em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar proposito em Italiano.

A palavra proposito em Italiano significa decisão, intencionalmente, zelosamente, falar sobre, incidentalmente, de propósito, a propósito, aliás, a este respeito, falando nisso, a propósito, a respeito de, quanto a, em relação a, em relação a, conscientemente, intencionalmente, a este, a isto, conscientemente, em relação a, a propósito de, responder sobre, sobre, aliás, de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra proposito

decisão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Adam prese la decisione di non fare mai più un lavoro che non gli piaceva.
Adam tomou a decisão de nunca mais fazer um trabalho de que não gostasse.

intencionalmente

(informale) (de propósito)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Credo che tu abbia lasciato il portafoglio a casa apposta.

zelosamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

falar sobre

preposizione o locuzione preposizionale (abordar determinado assunto)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
A proposito di Tom, come sta?

incidentalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Tra l'altro, ti devo ancora dieci dollari dalla settimana scorsa.

de propósito

locuzione avverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Sono spiacente, non l'ho fatto di proposito.
Desculpa! Não fiz de propósito.

a propósito

avverbio

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
A proposito, che voto hai preso all'esame?

aliás

locuzione avverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
A proposito, hai mai visto questo?
Aliás, você já viu isso antes?

a este respeito

locuzione avverbiale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

falando nisso

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

a propósito

preposizione o locuzione preposizionale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
A proposito della tua visita, sai quando arriverai?
Concernente sua visita, você sabe quando vai chegar?

a respeito de

quanto a

preposizione o locuzione preposizionale

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Per quanto riguarda questo ragazzo, non credo combinerà nulla nella vita.
Quanto a esse cara, eu não acho que ele vá a lugar algum na vida.

em relação a

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Con riferimento alla Sua del 1° gennaio, Le comunico che non posso più assisterla legalmente.
Em relação à sua carta de primeiro de Janeiro, eu não posso mais prestar-lhe serviços legais.

em relação a

(sobre)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

conscientemente, intencionalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
L'accusa afferma che ha distrutto le prove intenzionalmente.

a este, a isto

locuzione avverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ti servirà il consenso delle parti a questo proposito prima che possiamo procedere.

conscientemente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

em relação a

(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.)
Non c'è molto in questo libro in materia di storia europea.

a propósito de

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

responder sobre

verbo transitivo o transitivo pronominale (responder uma questão sobre: algo)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Non so quanto sia stato grave il danno quindi non posso dire nulla a proposto dei costi di riparazione.

sobre

(concernente)

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Che ne pensi del discorso del presidente?
O que você pensa sobre o discurso do presidente?

aliás

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
La torta deve cuocere per altri 15 minuti. A proposito, hai parlato a Scott?
O bolo tem que assar por 15 minutos ou mais. Aliás, você falou com o Scott?

de

preposizione o locuzione preposizionale

(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". )
Vorrei parlarti del tuo futuro.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de proposito em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.