O que significa proposito em Italiano?
Qual é o significado da palavra proposito em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar proposito em Italiano.
A palavra proposito em Italiano significa decisão, intencionalmente, zelosamente, falar sobre, incidentalmente, de propósito, a propósito, aliás, a este respeito, falando nisso, a propósito, a respeito de, quanto a, em relação a, em relação a, conscientemente, intencionalmente, a este, a isto, conscientemente, em relação a, a propósito de, responder sobre, sobre, aliás, de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra proposito
decisão
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Adam prese la decisione di non fare mai più un lavoro che non gli piaceva. Adam tomou a decisão de nunca mais fazer um trabalho de que não gostasse. |
intencionalmente(informale) (de propósito) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Credo che tu abbia lasciato il portafoglio a casa apposta. |
zelosamente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) |
falar sobrepreposizione o locuzione preposizionale (abordar determinado assunto) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) A proposito di Tom, come sta? |
incidentalmente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Tra l'altro, ti devo ancora dieci dollari dalla settimana scorsa. |
de propósitolocuzione avverbiale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Sono spiacente, non l'ho fatto di proposito. Desculpa! Não fiz de propósito. |
a propósitoavverbio (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) A proposito, che voto hai preso all'esame? |
aliáslocuzione avverbiale (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) A proposito, hai mai visto questo? Aliás, você já viu isso antes? |
a este respeitolocuzione avverbiale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
falando nisso
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
a propósitopreposizione o locuzione preposizionale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) A proposito della tua visita, sai quando arriverai? Concernente sua visita, você sabe quando vai chegar? |
a respeito de
|
quanto apreposizione o locuzione preposizionale (locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) Per quanto riguarda questo ragazzo, non credo combinerà nulla nella vita. Quanto a esse cara, eu não acho que ele vá a lugar algum na vida. |
em relação a
(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) Con riferimento alla Sua del 1° gennaio, Le comunico che non posso più assisterla legalmente. Em relação à sua carta de primeiro de Janeiro, eu não posso mais prestar-lhe serviços legais. |
em relação a(sobre) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
conscientemente, intencionalmente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) L'accusa afferma che ha distrutto le prove intenzionalmente. |
a este, a istolocuzione avverbiale (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Ti servirà il consenso delle parti a questo proposito prima che possiamo procedere. |
conscientemente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) |
em relação a
(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) Non c'è molto in questo libro in materia di storia europea. |
a propósito de
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
responder sobreverbo transitivo o transitivo pronominale (responder uma questão sobre: algo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Non so quanto sia stato grave il danno quindi non posso dire nulla a proposto dei costi di riparazione. |
sobre(concernente) (preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". ) Che ne pensi del discorso del presidente? O que você pensa sobre o discurso do presidente? |
aliás
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) La torta deve cuocere per altri 15 minuti. A proposito, hai parlato a Scott? O bolo tem que assar por 15 minutos ou mais. Aliás, você falou com o Scott? |
depreposizione o locuzione preposizionale (preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". ) Vorrei parlarti del tuo futuro. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de proposito em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de proposito
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.