O que significa replicare em Italiano?

Qual é o significado da palavra replicare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar replicare em Italiano.

A palavra replicare em Italiano significa repetir, disparar, replicar, retorquir, retrucar, retorquir, reduplicar, retorquir, retorquir, responder, rebater, contestar, responder, disparar, retransmissão, replicar, reprisar, repetir, repetir, responder, retrucar, replicar, responder, retrucar, retorquir, dar contragolpe. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra replicare

repetir

(ação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Altri laboratori non sono stati in grado di replicare i risultati dell'esperimento.

disparar

(enviar resposta)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ho letto l'e-mail di Ken e ho subito replicato con una e-mail arrabbiata.

replicar, retorquir

(ribattere) (devolver resposta)

Ancora non è finita, ha replicato.
"Não acabou ainda", ele retorquiu.

retrucar, retorquir

Fuori le mani dalle tasche e non replicare, giovanotto!

reduplicar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

retorquir

verbo intransitivo

I genitori hanno replicato dicendo che le accuse rivolte ai loro figli sono infondate.

retorquir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Dopo essere stato accusato, il politico ha risposto che il problema non era una sua colpa.

responder

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

rebater, contestar

verbo intransitivo

Lui replicò che il piano non era fattibile.
Ele rebateu dizendo que o plano era impraticável.

responder

(dare una risposta)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha risposto "sì". Ho risposto ringraziando per l'invito ma dicendo che ero troppo impegnato per partecipare.
Ele respondeu "sim".

disparar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, responder rapidamente)

"Non ho rubato la borsa della signora!" replicò il ragazzino di strada.

retransmissão

(audiovisual)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

replicar

verbo transitivo o transitivo pronominale (objeto: duplicar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le aziende in Cina sono capaci di riprodurre rapidamente questo tipo di prodotto.

reprisar

verbo transitivo o transitivo pronominale (TV, radio) (TV, filme)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

repetir

(un brano musicale)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il pianista ripeté il pezzo.

repetir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Stasera ritrasmettono quel documentario sulla musica blues.

responder

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ho risposto all'azienda che non avei prolungato il contratto senza aumento salariale.

retrucar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se fa la prepotente, controbattile.
Se ela ficar mandona, retruque.

replicar, responder, retrucar

verbo intransitivo (dare una risposta)

Non mi ha risposto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ele não respondeu à minha carta.

retorquir

verbo intransitivo (rispondere)

James voleva replicare con un'arguta risposta, ma non gli è venuta in mente.
James queria retorquir com uma réplica espirituosa, mas não conseguia pensar em nenhuma.

dar contragolpe

(sport)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
O gerente encontrou uma maneira de dar contragolpe às táticas da outra equipe.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de replicare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.