O que significa ricominciare em Italiano?
Qual é o significado da palavra ricominciare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ricominciare em Italiano.
A palavra ricominciare em Italiano significa recomeçar, recomeçar, recomeçar, recomeçar, recomeçar, retomar, recomeçar, retomar, refazer, retomar, reiniciar, retomar, recomeçar, de volta ao rascunho, começar do zero, recomeçar, recomeçar, retornar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ricominciare
recomeçarverbo intransitivo |
recomeçarverbo intransitivo |
recomeçarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
recomeçarverbo transitivo o transitivo pronominale |
recomeçarverbo intransitivo Le trattative non sono andare bene oggi, ma non importa: riprenderemo domani mattina. As negociações não foram bem hoje, mas não importa; nós recomeçaremos de manhã. |
retomarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ripresero la loro conversazione dopo il discorso. Eles retomaram a conversação depois do discurso. |
recomeçar, retomarverbo transitivo o transitivo pronominale (reiniciar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ho deciso di ricominciare gli studi dopo la morte di mio marito. |
refazer
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
retomar, reiniciarverbo intransitivo (recomeçar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I negoziati sono ripresi dopo una pausa di due mesi. As negociações reiniciaram depois de um intervalo de dois meses. |
retomar, recomeçarverbo transitivo o transitivo pronominale (dedicar-se outra vez) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Devo riprendere lo studio delle lingue. Tenho que retomar meus estudos de idiomas. |
de volta ao rascunhoverbo intransitivo (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Il capo ha rifiutato la mia proposta, perciò dobbiamo ripartire da zero. |
começar do zeroverbo intransitivo (figurado: recomeçar) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Ricominciamo da zero e scordiamoci gli sbagli del passato. |
recomeçarverbo transitivo o transitivo pronominale Se non è venuto bene quando hai finito, devi ricominciare da capo. Se não parecer bom quando você terminar, você precisa recomeçar -- fazer de novo. |
recomeçarverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
retornarverbo intransitivo (reverter para: uma condição anterior) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dopo la cena ho ripreso a studiare. Depois do jantar, retornei aos meus estudos. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ricominciare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de ricominciare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.