O que significa riscatto em Italiano?
Qual é o significado da palavra riscatto em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar riscatto em Italiano.
A palavra riscatto em Italiano significa liquidar, reaver, salvar, trocar, recomprar, readquirir, quitar, recuperar, resgate, resgate, salvação, recompra, resgate, liberação. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra riscatto
liquidarverbo transitivo o transitivo pronominale (titoli finanziari) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Arthur aveva bisogno di soldi, quindi riscattò le sue obbligazioni. Arthur precisava de dinheiro, então liquidou seus títulos. |
reaververbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Bill aveva impegnato il suo orologio e non aveva abbastanza soldi per riscattarlo. Bill havia penhorado seu relógio e não tinha dinheiro suficiente para reavê-lo. |
salvar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Edward era stato scapestrato in gioventù ma sua moglie lo ha redento. Edward era desvairado em sua juventude, mas sua esposa o salvou. |
trocar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se vai al supermercato, già che sei lì puoi anche usare questo buono. Se você vai ao supermercado, pode também trocar este vale enquanto estiver lá. |
recomprar, readquirirverbo transitivo o transitivo pronominale (comprar de volta) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Javier ha riacquistato la stessa auto dopo essersi pentito di averla venduta. |
quitarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tim e Abigail hanno estinto il mutuo l'anno scorso. |
recuperarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tutti pensarono male di Alan quando fu sorpreso a rubare dal suo datore di lavoro, lui però si rimise sulla retta via e alla fine riscattò la sua reputazione. |
resgatesostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I rapitori hanno chiesto alla famiglia un riscatto di 5 milioni di dollari. Os seqüestradores exigiram um resgate de 5 milhões da família. |
resgatesostantivo maschile (coupon, ecc.) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Non è possibile ottenere il riscatto in caso di voucher scaduto. |
salvação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Quello che più interessava ad Alan era il riscatto della propria reputazione. O que mais preocupava Alan era a salvação de sua reputação. |
recomprasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
resgate(pagamento exigido por um refém) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
liberação(ganhar direitos iguais) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il movimento per l'emancipazione delle donne iniziò negli anni Sessanta. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de riscatto em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de riscatto
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.