O que significa ritmo em Italiano?
Qual é o significado da palavra ritmo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ritmo em Italiano.
A palavra ritmo em Italiano significa bombar, ritmo, pulsação, timing, batida, música, balanço, ritmo, ritmo, ritmo, ritmo, compasso, frequência, cadência, canção alegre, canção animada, ajustar o passo, ritmo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ritmo
bombar(gíria) Liam è arrivato alla festa mentre la musica pulsava e la gente ballava. Liam entrou na festa; a música estava bombando e as pessoas dançavam. |
ritmosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il ritmo della musica fece battere a tempo i piedi di tutti. O ritmo da música fez todos baterem com seus pés. |
pulsaçãosostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il ritmo della musica ha fatto venire voglia a Alison di alzarsi e ballare. A pulsação da música fez com que Alison quisesse se levantar e dançar. |
timingsostantivo maschile (performance) La comica ha un ritmo perfetto: è per questo che fa così tanto ridere. |
batidasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I ballerini danzavano al ritmo della musica. Os dançarinos movimentaram-se na batida da música. |
músicasostantivo maschile (som) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) C'è uno strano ritmo nei rumori della fabbrica. Há uma música estranha nos sons da fábrica. |
balançosostantivo maschile (música) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La band continuava con un buon ritmo, tanto che il pubblico iniziò a ballare. |
ritmosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Dopo aver abitato in campagna, Sarah trovava eccitante il ritmo della città. |
ritmosostantivo maschile (poesia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) È il pentametro giambico che dona al sonetto il suo ritmo. |
ritmosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il dottore ascoltò il ritmo del cuore di Tim. |
ritmo, compasso(velocidade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il suo cuore batteva a una velocità tale che le infermiere si sono spaventate. Seu coração estava batendo num ritmo que assustou as enfermeiras. |
frequência
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le proteste hanno cominciato ad accadere con maggiore frequenza nella capitale. |
cadência(ritmo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Finalmente a casa, Jeanne Marie si addormentò ascoltando le cadenze familiari della parlata caraibica. |
canção alegre, canção animadasostantivo maschile Il ritmo di questa canzone ha fatto ballare tutti. |
ajustar o passo
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
ritmosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ellen non sapeva se sarebbe riuscita a continuare con lo stesso ritmo di lavoro tutto il giorno. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ritmo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de ritmo
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.