O que significa ritmo em Italiano?

Qual é o significado da palavra ritmo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ritmo em Italiano.

A palavra ritmo em Italiano significa bombar, ritmo, pulsação, timing, batida, música, balanço, ritmo, ritmo, ritmo, ritmo, compasso, frequência, cadência, canção alegre, canção animada, ajustar o passo, ritmo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ritmo

bombar

(gíria)

Liam è arrivato alla festa mentre la musica pulsava e la gente ballava.
Liam entrou na festa; a música estava bombando e as pessoas dançavam.

ritmo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il ritmo della musica fece battere a tempo i piedi di tutti.
O ritmo da música fez todos baterem com seus pés.

pulsação

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il ritmo della musica ha fatto venire voglia a Alison di alzarsi e ballare.
A pulsação da música fez com que Alison quisesse se levantar e dançar.

timing

sostantivo maschile (performance)

La comica ha un ritmo perfetto: è per questo che fa così tanto ridere.

batida

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I ballerini danzavano al ritmo della musica.
Os dançarinos movimentaram-se na batida da música.

música

sostantivo maschile (som)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
C'è uno strano ritmo nei rumori della fabbrica.
Há uma música estranha nos sons da fábrica.

balanço

sostantivo maschile (música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La band continuava con un buon ritmo, tanto che il pubblico iniziò a ballare.

ritmo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dopo aver abitato in campagna, Sarah trovava eccitante il ritmo della città.

ritmo

sostantivo maschile (poesia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
È il pentametro giambico che dona al sonetto il suo ritmo.

ritmo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il dottore ascoltò il ritmo del cuore di Tim.

ritmo, compasso

(velocidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il suo cuore batteva a una velocità tale che le infermiere si sono spaventate.
Seu coração estava batendo num ritmo que assustou as enfermeiras.

frequência

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le proteste hanno cominciato ad accadere con maggiore frequenza nella capitale.

cadência

(ritmo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Finalmente a casa, Jeanne Marie si addormentò ascoltando le cadenze familiari della parlata caraibica.

canção alegre, canção animada

sostantivo maschile

Il ritmo di questa canzone ha fatto ballare tutti.

ajustar o passo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

ritmo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ellen non sapeva se sarebbe riuscita a continuare con lo stesso ritmo di lavoro tutto il giorno.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ritmo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.