O que significa svelare em Italiano?
Qual é o significado da palavra svelare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar svelare em Italiano.
A palavra svelare em Italiano significa acender uma luz, revelar, deixar escapar, revelar, esclarecer, decifrar, desabafar, revelar, revelar, mostrar, revelar, expor, exibir, desvelar, descobrir, desenterrar, lançar, revelar, revelar, revelar, revelar, entregar o jogo, revelar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra svelare
acender uma luz(figurado) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
revelarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'AD svelò i piani per incrementare gli affari. O CEO revelou seus planos para aprimorar o negócio. |
deixar escapar(segredo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Se sveli il secreto finirò nei guai. |
revelar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Presto la verità sarà svelata a tutti. Em pouco tempo, a verdade será revelada para todos. |
esclarecer, decifrar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
desabafar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mi ha raccontato tutte le sue paure. Ela desabafou comigo todos os seus medos. |
revelar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
revelarverbo transitivo o transitivo pronominale (mostrar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I fatti mostrano la verità. Os fatos revelam a verdade. |
mostrar, revelar, expor, exibirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dopo un lungo interrogatorio il ladro finalmente rivelò il nascondiglio in cui si trovavano i gioielli rubati. Após horas de interrogatório, o bandido finalmente revelou o esconderijo onde deixara as joias roubadas. |
desvelar, descobrirverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Glenn disse ai genitori che avrebbe passato la notte a studiare a casa di un amico ma alla fine loro scoprirono la verità. Glenn disse a seus pais que havia passado a noite estudando na casa de um amigo, mas eventualmente eles descobriram a verdade. |
desenterrarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I giornali scandalistici cercano continuamente di rivelare cose imbarazzanti riguardo i personaggi famosi. Os tabloides estão constantemente tentando desenterrar fatos vergonhosos sobre celebridades. |
lançar(novità) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'azienda ha intenzione di presentare la nuova linea di prodotti in primavera. A empresa planeja lançar sua nova série de produtos na primavera. |
revelarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ci ha rivelato questa notizia. Ela revelou a novidade para a gente. |
revelarverbo transitivo o transitivo pronominale (trair) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il suo lieve sorriso svelava i suoi veri sentimenti. O sorriso ligeiro dele revelou seus sentimentos verdadeiros. |
revelarverbo transitivo o transitivo pronominale (religião: tornar conhecido) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il Creatore ha rivelato al profeta i suoi desideri. O Criador revelou seus desejos ao profeta. |
revelarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La Regina ha scoperto la nuova statua. |
entregar o jogoverbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico) (figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
revelar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'annunciatore ha rivelato che è lui l'autore del rapporto controverso. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de svelare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de svelare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.