O que significa vaso em Italiano?
Qual é o significado da palavra vaso em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar vaso em Italiano.
A palavra vaso em Italiano significa vaso, vaso, vaso, cântaro, pote, jarro, urna, vaso, vaso, vaso, vaso, fonte de problemas, ponto de ebulição, em vaso, vaso, pote, pote de mel, a gota d'água, vaso sanguíneo, vaso de flor, penico, jardineira, mexer em casa de vespeiro, plantar em vaso, penico, canal deferente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra vaso
vaso
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ben andò a cercare un vaso per i fiori. Ben foi encontrar um vaso para as flores. |
vasosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) C'era un vaso in cima alla libreria. |
vasosostantivo maschile (per fiori, piante) (de plantas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Devo comprare dei vasi più grandi per trasferirci le semenze. Eu preciso pegar vasos mais altos para transferir minhas mudas. |
cântaro, pote, jarro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'anziana donna aveva una mensola piena di vasi dove riponeva noci e cereali. |
urnasostantivo maschile (vaso) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ho messo i fiori in un vaso. |
vasosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Alice ha comprato un vaso al mercato delle ceramiche. Alice comprou um novo vaso na olaria. |
vaso(recipiente para plantio de flores) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sul porticato c'era un solo vaso da fiori con dentro un gruppo di margherite. |
vasosostantivo maschile (anatomia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
vasosostantivo maschile (sanguíneo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il dottore confermò che il rossore nell'occhio di Pippa era dovuto alla rottura di un vaso sanguigno. O doutor confirmou que a vermelhidão nos olhos de Pippa era por causa de um vaso estourado. |
fonte de problemas(idiomatico: problemi a non finire) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
ponto de ebulição(figurado) L'ira raggiunse il colmo quando l'arbitro espulse un giocatore. |
em vasoaggettivo (planta) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Danny amava lavorare in un ufficio arredato con fiori piantati in vaso. |
vaso, potesostantivo maschile (para plantar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Judy non ha un giardino; per questo usa i vasi da fiori per coltivare le erbe aromatiche. |
pote de melsostantivo maschile (recipiente) |
a gota d'água(figurato) (figurado) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
vaso sanguíneosostantivo maschile I suoi occhi erano così irritati che si distinguevano molto bene i vasi sanguigni. |
vaso de florsostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Quella pianta è troppo grande per quel vaso da fiori. |
penicosostantivo maschile (storico) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
jardineirasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mexer em casa de vespeiroverbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico: problemi a non finire) (criar controvérsia) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
plantar em vasoverbo transitivo o transitivo pronominale (fiori, piante) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Josh ha messo l'azalea in un vaso. Josh plantou a azaleia em um vaso. |
penicosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La domestica ha preso il pitale da sotto il letto e lo ha svuotato fuori dalla finestra. A empregada pegou o penico debaixo da cama e esvaziou pela janela. |
canal deferentesostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de vaso em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de vaso
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.