O que significa volontario em Italiano?

Qual é o significado da palavra volontario em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar volontario em Italiano.

A palavra volontario em Italiano significa voluntário, voluntário, voluntário, voluntário, voluntário, soldado, doloso, volitivo, voluntário, cuidador de paciente de AIDS, voluntário, de livre-arbítrio, trabalhador de ajuda humanitária, deliberado, voluntário, espontâneo, voluntário, consciente, voluntariar-se, oferecer-se, reserva, bombeiro voluntário, voluntário treinado, acordo voluntário, negligência, exílio voluntário, exilado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra volontario

voluntário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le donazioni sono volontarie e sono molto ben accette.
Doações são voluntárias e muito bem aceitas.

voluntário

sostantivo maschile (che vuole fare)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Abbiamo bisogno di volontari per trascrivere questo manoscritto.
Precisamos de voluntários para transcrever este manuscrito.

voluntário

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Rubin fa il volontario al rifugio per animali nei fine settimana.
Rubin é voluntário no abrigo de animais nos finais de semana.

voluntário

sostantivo maschile (bombeiro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il corpo dei Vigili del Fuoco è interamente costituito da volontari.
O departamento de bombeiros da cidade é composto inteiramente por voluntários.

voluntário, soldado

sostantivo maschile (soldato)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Era un volontario nel ventiduesimo reggimento.

doloso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La donna deve rispondere dell'accusa di omicidio volontario.
Ela está sendo acusada de homicídio doloso.

volitivo, voluntário

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Aprire la finestra è un atto volontario.

cuidador de paciente de AIDS

sostantivo maschile (assistenza malati)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Aaron è un volontario al centro di prevenzione e cura per l'AIDS.
Aaron é voluntário como um cuidador de pacientes de AIDS na clínica.

voluntário

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

de livre-arbítrio

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

trabalhador de ajuda humanitária

Il loro governo manda molti volontari nei paesi stranieri colpiti da catastrofi naturali.

deliberado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La bugia che Philip ha raccontato al capo è stata un tentativo intenzionale di far licenziare Martin.
A mentira que Felipe contou ao patrão era evidentemente uma tentativa deliberada de fazer com que Martin fosse demitido.

voluntário, espontâneo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

voluntário

(trabalhador)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gli stagisti presso l'azienda non sono pagati, ma acquisiscono una notevole esperienza professionale.

consciente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'atto di disobbedienza di Steve è stato consapevole.
A desobediência de Steve era um ato consciente.

voluntariar-se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Stella si offrì volontaria per andare per prima.
Ele se voluntariou para ir na frente.

oferecer-se

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (como voluntário)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Chiesero chi volesse andare per primo e Dan si offrì volontario.
Perguntaram quem queria ir primeiro e Dan se ofereceu.

reserva

sostantivo maschile (guerra d'indipendenza USA) (EUA: soldado na Guerra da Independência)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bombeiro voluntário

sostantivo maschile (bombeiros não pagos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

voluntário treinado

sostantivo maschile

acordo voluntário

(acordo comercial independente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

negligência

(lei: negligência)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

exílio voluntário

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

exilado

(por vontade própria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de volontario em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.