Vad betyder disordine i Italienska?

Vad är innebörden av ordet disordine i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder disordine i Italienska.

Ordet disordine i Italienska betyder röra, stökighet, röra, oordning, oreda, tillstökning, uppror, oreda, röra, anarki, pandemonium, oreda, oordning, röra, förvirring, utbrott, kaos, skräpa ner ngt, stöka till ngt, rubbade, ätstörning, stöka till, skapa oreda i ngt, i oordning, röra till ngt, dålig mage, kladda. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet disordine

röra

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Come tu faccia a vivere in un tale disordine va oltre la mia comprensione!

stökighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

röra, oordning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Devo restare a casa e mettere a posto questo disordine.

oreda

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hai visto il disordine sulla scrivania di Peter? è un miracolo che riesca a trovare qualcosa lì in mezzo!

tillstökning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppror

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Durante le rivolte il disordine prese piede nella città.

oreda

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

röra

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gran parte della casa era pulitissima, ma il bagno era un caos.
Det mesta av huset var skinande rent, men badrummet en röra.

anarki

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Se tutti nella società smettessero di rispettare le regole, il risultato sarebbe l'anarchia.

pandemonium

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È scoppiato un pandemonio nella sala dopo le affermazioni controverse del politico.

oreda, oordning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'arrivo di nuove notizie creò confusione in redazione.

röra

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La segretaria si stupì di come il professore riuscisse a trovare qualsiasi cosa nel disordine della sua scrivania.

förvirring

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utbrott

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kaos

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sono stato così impegnato che ora la mia casa è nel caos.

skräpa ner ngt, stöka till ngt

(familjärt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Non ingombrare la mia scrivania con le tue scartoffie!

rubbade

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ätstörning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La bulimia è un disordine alimentare in crescita.

stöka till

verbo transitivo o transitivo pronominale

skapa oreda i ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Karen ha notato che l'addetto alle pulizie ha nuovamente messo in disordine i fogli sulla sua scrivania.

i oordning

Ho fatto cadere il manoscritto e adesso le pagine sono tutte fuori sequenza (or: sono tutte in disordine).

röra till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Sei pregato di non mettere in disordine le carte sulla mia scrivania; so che sembra ci sia disordine, ma ogni cosa ha un suo preciso posto.

dålig mage

(vardagligt)

kladda

verbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av disordine i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.