Vad betyder origine i Italienska?

Vad är innebörden av ordet origine i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder origine i Italienska.

Ordet origine i Italienska betyder uppkomst, tillkomst, origo, begynnelse, smältdegel, början, ursprung, börd, födelse, början, källa, födelse, början, skapande, ursprung, ursprung, härkomst, ett frö för ngt, grodd, embryo, ursprungligen, föda ngt, framkalla, ge upphov till ngt, jorddrott, social ställning, i hjärtat av ngt, hitta ngts ursprung, resultera i, härstamma från ngt, modersland, fädernesland, bli ngts död, skapa, -född, ha sitt ursprung i, basera ngt på ngt, basera ngt i ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet origine

uppkomst, tillkomst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nuovo arrivato era un uomo dalle misteriose origini.

origo

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

begynnelse

(litterärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Spesso è interessante scoprire l'origine di un'espressione idiomatica.

smältdegel

sostantivo femminile (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'origine del movimento impressionista fu nel diciannovesimo secolo.

början

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ursprung

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La loro rivalità ha la sua origine nei primi anni di scuola.
Deras rivalitet har sitt ursprung i deras tidiga skolår.

börd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La mia discendenza è di una delle più antiche famiglie in Turchia.

födelse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

början

(figurato) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vissa saker har inte ändrats sedan civilisationens början.

källa

(figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

födelse

(origine, inizio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Molti ritengono che la nascita della civiltà abbia avuto luogo in Medio Oriente.

början

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Firenze in Italia ha visto l'inizio del Rinascimento.
Florence i Italien såg början av renässansen.

skapande

(origine)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sin dalla nascita di questa nazione, le posizione di potere sono state in mano agli uomini.

ursprung

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La provenienza dell'antico manoscritto non è stata mai determinata.

ursprung

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

härkomst

sostantivo femminile (sociale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Molti giovani di origine ucraina lavorano al bar.

ett frö för ngt, grodd, embryo

(figurato) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ursprungligen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

föda ngt

(bildlig: skapa ngt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Troppo tempo libero genera comportamenti sbagliati tra gli adolescenti.

framkalla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le sue allergie gli provocarono un attacco d'asma.

ge upphov till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

jorddrott

sostantivo maschile (storia, USA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

social ställning

i hjärtat av ngt

(bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
All'origine della crisi finanziaria c'era molta avidità.

hitta ngts ursprung

Ian ha cercato inutilmente di risalire all'origine della diceria calunniosa. I medici sperano di riuscire a risalire all'origine dell'epidemia di salmonella.

resultera i

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La bocciatura all'esame avrà come risultato una insufficienza.

härstamma från ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Questi problemi derivano dall'attacco terroristico avvenuto pochi anni fa.

modersland, fädernesland

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tony è nato in Inghilterra, ma la sua patria è l'Italia.

bli ngts död

(figurato: causa della fine)

L'informazione online potrebbe di fatto essere la causa della morte della carta stampata.

skapa

(poetiskt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La delegazione francese ha dato origine a una proposta, che però è stata respinta.

-född

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Den Brasilien-födde författaren bor nu i New York.

ha sitt ursprung i

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'idea ha avuto origine dalle discussione tra le maggiori organizzazioni del settore ambientale.

basera ngt på ngt, basera ngt i ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

La paura di volare di Petra ha radici in un'esperienza traumatica dell'infanzia.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av origine i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.