Vad betyder serie i Italienska?
Vad är innebörden av ordet serie i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder serie i Italienska.
Ordet serie i Italienska betyder följd, serie, serie, serie, serie, serie, set, rad, serie, serie, svit, rad, progression, serie, nexus, plåga, serie, grupp, cykel, omfattning, panel, omfång, liga, serie, sekvens, följd, utrustning, uppsättning, led, en massa, rad, allvarlig, rättfärdig, allvarlig min, allvarlig, tung, allvarlig, lugn, allvarsam, svår, tankfull, djup, humorlös, allvarlig, seriös, förståndig, stor, allvarlig, allvarsam, allvarlig, sansad, vettig, mogen, ärlig, svår, svår, kritisk, farlig, typsnitt, vinna flera gånger i rad, serienummer, massproduktion, de högre serierna, spotta fram, oseedad, fullt antal, medgång, boxupplaga, pantheon, serie, följd, rad, uppsättning, juniorer. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet serie
följd
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dopo una serie di insuccessi alla fine ce la fece. |
serie
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il professore ha pubblicato una serie di libri su numerose teorie linguistiche. |
seriesostantivo femminile (TV) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quella nuova serie sul Canale 4 è davvero divertente. |
seriesostantivo femminile (TV) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non si scopre l'omicida fino all'ultimo episodio della serie. |
serie(sport, campionato) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'Inghilterra deve vincere questo test per vincere la serie. |
seriesostantivo femminile (TV, radio) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il sabato sera trasmettono delle vecchie serie radiofoniche. |
set
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Oroa dig inte, jag ska hämta mitt set med verktyg och fixa det. |
radsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Abbiamo visto una serie di case, ma non ce n'è piaciuta nessuna. |
serie
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ultimamente abbiamo avuto una serie di eventi sfortunati. |
seriesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La squadra di casa è a metà di una serie di sette partite. |
svitsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
rad
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Una serie di persone si sono informate sull'annuncio che abbiamo pubblicato. |
progressionsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le funzioni cerebrali del paziente saranno esaminate attraverso una sequenza di test. |
seriesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Una serie di cause legali ha finito per mandare l'azienda in bancarotta. |
nexus
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
plågasostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Anna è stata vittima di una serie di disgrazie. |
seriesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Alison godeva di una serie di colpi di fortuna: prima è stata promossa, poi ha vinto una lotteria, e infine il suo ragazzo le ha detto che l'avrebbe portata in una vacanza di lusso. |
grupp(persone) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il gruppo di neoassunti sta aspettando all'ingresso. Gruppen med nyanställda väntar i lobbyn. |
cykel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'ora di geologia di oggi era sulle fasi del ciclo dell'acqua nell'atmosfera: evaporazione, condensazione, precipitazione. |
omfattning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'estensione della collezione copriva diversi secoli di quadri. Omfattningen av samlingen täckte flera århundraden med målningar. |
panel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La fila di interruttori che controllano le luci è laggiù. Panelen med strömbrytare till lamporna är där borta. |
omfång
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
liga, seriesostantivo femminile (sport) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il giocatore del college è stato preso nella lega sportiva non appena si è laureato. |
sekvens
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'istruttore di danza mostrò alla classe una serie di passi. |
följd
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La polizia ha ricostruito la sequenza degli eventi di quella notte. |
utrustning, uppsättning(di attrezzi, utensili) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'escursionista ha preso il kit di attrezzi e lo ha portato in montagna. |
led
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Potresti mettere in ordine questi libri, iniziando da questa fila qui. Skulle du vilja vara snäll och ställa dessa böcker i ordning, med början med det här ledet. |
en massasostantivo femminile (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il paziente è stato sottoposto a una serie di test medici. |
radsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Dopo la morte della madre, Gareth ha ricevuto una serie quasi interminabile di visite. Il pasto era un'intera serie di diverse portate. |
allvarligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non sto scherzando. Sono serio. Jag skämtar inte. Jag är allvarlig. |
rättfärdig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
allvarlig minaggettivo L'ha detto con una faccia seria, quindi non credo stesse scherzando. |
allvarlig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il preside accigliato ordinò ai due ragazzi di aspettare fuori dall'ufficio. |
tung(bildlig: viktig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
allvarligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'esercito riportò numerose perdite nella battaglia. |
lugnaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Richard era serio e prudente; non agiva mai d'impulso. |
allvarsamaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Quando i bambini videro l'espressione severa di Helena capirono di essere nei guai. Hon blev väldigt allvarsam efter att barnen började orsaka problem. |
svåraggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) È una situazione seria ed è così che la sta affrontando. Det är en svår situation och han behandlar den som sådan. |
tankfullaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Hai un aspetto molto serio quando leggi. Du ser väldigt tankfull ut när du läser. |
djupaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Questo è un pensiero davvero importante, amico. |
humorlösaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
allvarlig, seriösaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Adam è un giovane serio che non perde tempo in scherzi. |
förståndigaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
stor
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I download illegali creano un serio danno all'industria musicale. Olagliga nedladdningar utgör ett stort hot för musikindustrin. |
allvarlig, allvarsamaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La situazione, con la guerra in corso, è molto grave. Omständigheterna i det nuvarande kriget är mycket allvarliga (or: allvarsamma). |
allvarligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I modi severi di Ellen possono rendere nervose le persone. |
sansad, vettigaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'aspetto serio di Marion la rende la persona giusta cui chiedere consiglio. |
mogen(känslomässigt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
ärligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Dopo tutto l'allenamento che abbiamo fatto, abbiamo serie chance di vincere la partita. |
svår
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La mia anziana madre ha fatto una brutta caduta e si è rotta l'anca. |
svåraggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Fu trasportato in ospedale con ferite gravi. Han togs till sjukhuset med svåra skador. |
kritiskaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Il paziente è in condizioni gravi, ma ci aspettiamo che sopravviva. |
farligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La situazione in questo quartiere si sta facendo seria. |
typsnitt
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il titolo dell'articolo era scritto con un font in corpo 24. |
vinna flera gånger i radsostantivo femminile (segra upprepat) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Nel mio ultimo viaggio a Las Vegas ho avuto una bella serie di vittorie. |
serienummersostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il numero di serie sulla bottiglia d'acqua contiene informazioni relative al luogo di imbottigliamento. |
massproduktionsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
de högre seriernasostantivo plurale femminile (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) |
spotta framverbo transitivo o transitivo pronominale (vardagligt, bildlig) La fabbrica produce in serie migliaia di lattine di fagioli in umido ogni giorno. |
oseedadlocuzione aggettivale (sport) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
fullt antal(gruppo, dotazione completa) (vardagligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Durante lo sciopero la scuola dovette aprire in assenza dell'intero corpo docente. |
medgångsostantivo femminile (pågående välgång) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La serie di successi dell'azienda non sembra voler finire. |
boxupplagasostantivo maschile |
pantheonsostantivo femminile (figurato) (specifik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'autrice si è guadagnata un posto nel Pantheon della letteratura americana. |
serie, följd, radsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La polizia sta ancora cercando di catturare i responsabili della serie di rapine. Polisen försöker fortfarande att fånga den som är bakom serien med rån. |
uppsättning(informatica: presentazione) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
juniorersostantivo plurale femminile (sport) (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av serie i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av serie
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.